Sitio de informacion de los Carnavales y expresiones Folkloricas de Bolivia. Si quieres informarnos de algo escribenos a blogsnoticias @ gmail.com
31 de agosto de 2017
La reina de Ch'utillos responde a la polémica
Esta semana Tania Pórcel estuvo en el ojo de la tormenta, porque se hizo viral un video de ella rechazando a un joven que quería tomarle una foto en la entrada folclórica. Ahora, la reina de la festividad de Ch'utillos (Potosí) quiso dar fin a la controversia y buscó al muchacho para pedirle disculpas.
El encuentro entre ambos fue grabado en un video, que circula las redes sociales. "Te busqué por mar, cielo y tierra para pedirte disculpas", dijo la soberana, que fue tildada de soberbia. Aclaró que tuvo que negar la fotografía para no atrasar a los demás bailarines que iban detrás de ella.
Muy apenada por los reproches de la gente, Pórcel dijo en el video: “Las personas que me criticaron y hablaron sobre mi humildad, me hicieron crecer".
En el video el joven que fue rechazado durante la entrada, explicó que entendió el proceder de la reina y que admira su humildad.“Entiendo la situación en la que ella se encontraba, tenía que hacer los pasos y seguir la coreografía”, señala en el audiovisual.
Oruro Entrada Universitaria se desarrollará el 7 de octubre
En conferencia de prensa en la Unidad de Comunicación del Gobierno Autónomo Departamental de Oruro (Gad-Oru), se presentó la convocatoria para la decimoctava Entrada Folklórica y Cultural Universitaria, que, según los organizadores, se desarrollará el 7 de octubre.
El secretario de prensa y propaganda de la Federación Universitaria Local (FUL), Edirson Caguana, anunció la fecha específica para la realización de esta actividad cultural, donde se espera contar con la participación de todas las unidades facultativas de la Universidad Técnica de Oruro (UTO), revalorizando nuestras danzas y con una particularidad especial para esta gestión, que se convertirá en una manifestación devocional hacia Nuestra Señora del Socavón.
"Ya tenemos la fecha prevista, que se va a realizar el 7 de octubre en el cual vamos a demostrar como Oruro, como Capital del Folklore, todas las danzas, la fe y devoción a la Virgen del Socavón, y especialmente lo que es la grandiosidad que tiene nuestra entrada cultural universitaria", refirió Caguana.
El presidente del Comité Organizador de la Entrada Folklórica y Cultural Universitaria, Oscar Hilarión, explicó que en esta versión se busca rescatar mucho más danzas, que fueron relegadas de este tipo de manifestaciones folklóricas, por lo que se elaboró una convocatoria que especifica, que cada danza debe estar justificada adecuadamente para su participación.
"En esta oportunidad tenemos el objetivo para recuperar las danzas, que en gestiones anteriores han sido perdidas, o han ido perdiendo la originalidad de estas danzas", enfatizó Hilarión.
Si bien la Entrada Universitaria estaba prevista que se desarrolle a partir de la segunda quincena de octubre, para este año, se vieron obligados de adelantar la fecha, porque Oruro sería sede de la Entrada Universitaria Nacional, sin fecha por confirmar.
El secretario de prensa y propaganda de la Federación Universitaria Local (FUL), Edirson Caguana, anunció la fecha específica para la realización de esta actividad cultural, donde se espera contar con la participación de todas las unidades facultativas de la Universidad Técnica de Oruro (UTO), revalorizando nuestras danzas y con una particularidad especial para esta gestión, que se convertirá en una manifestación devocional hacia Nuestra Señora del Socavón.
"Ya tenemos la fecha prevista, que se va a realizar el 7 de octubre en el cual vamos a demostrar como Oruro, como Capital del Folklore, todas las danzas, la fe y devoción a la Virgen del Socavón, y especialmente lo que es la grandiosidad que tiene nuestra entrada cultural universitaria", refirió Caguana.
El presidente del Comité Organizador de la Entrada Folklórica y Cultural Universitaria, Oscar Hilarión, explicó que en esta versión se busca rescatar mucho más danzas, que fueron relegadas de este tipo de manifestaciones folklóricas, por lo que se elaboró una convocatoria que especifica, que cada danza debe estar justificada adecuadamente para su participación.
"En esta oportunidad tenemos el objetivo para recuperar las danzas, que en gestiones anteriores han sido perdidas, o han ido perdiendo la originalidad de estas danzas", enfatizó Hilarión.
Si bien la Entrada Universitaria estaba prevista que se desarrolle a partir de la segunda quincena de octubre, para este año, se vieron obligados de adelantar la fecha, porque Oruro sería sede de la Entrada Universitaria Nacional, sin fecha por confirmar.
Se prepara toda la logística para VISO 2017
Después de participar de una reunión interinstitucional, de organización de la Entrada Devocional Folklórica Autóctona Estudiantil Virgen del Socavón (VISO), el secretario de Cultura del Gobierno Autónomo Municipal de Oruro (GAMO), Germán Navía, aseguró que la misma se cumplirá el domingo 1 de octubre, para lo que se prepara toda la logística.
"Se nos comunicó oficialmente, que la entrada Virgen del Socavón (VISO), que realizan anualmente los estudiantes de secundaria, se cumplirá el día 1 de octubre, con ese motivo además, ellos han programado que en el hall de la Gobernación van a realizar una conferencia de prensa, donde harán conocer a los medios de comunicación las características, el número de conjuntos, especialidades de danza y otros", refirió Navía.
Según pudo informar la autoridad cultural del Municipio de Oruro, se espera que esta edición de la Entrada VISO, por ser su vigesimoquinta versión, Bodas de Oro, se pueda desarrollar una manifestación cultural de grandes características.
Si bien la Alcaldía de Oruro no cuenta con recursos en la Secretaría de Cultura, se apoyará con el control del orden correspondiente, con efectivos de la Guardia Municipal, además con el préstamo de imágenes folklóricas para el desarrollo de las actividades previas a la entrada.
"Estamos apoyando, no con recursos económicos, pero con el desplazamiento de los efectivos de la Policía Urbana, estamos apoyando con la entrega de réplicas de las caretas que tenemos en este momento, para que se pueda engalanar todo el escenario donde se hará el lanzamiento oficial de la fiesta VISO", enfatizó Navia.
Sobre el control en venta y consumo de bebidas alcohólicas, Navía recordó que continúa en vigencia la Ordenanza Municipal 092/2008, que decreta Ley Seca, en el recorrido y cercanías de la entrada.
"Se nos comunicó oficialmente, que la entrada Virgen del Socavón (VISO), que realizan anualmente los estudiantes de secundaria, se cumplirá el día 1 de octubre, con ese motivo además, ellos han programado que en el hall de la Gobernación van a realizar una conferencia de prensa, donde harán conocer a los medios de comunicación las características, el número de conjuntos, especialidades de danza y otros", refirió Navía.
Según pudo informar la autoridad cultural del Municipio de Oruro, se espera que esta edición de la Entrada VISO, por ser su vigesimoquinta versión, Bodas de Oro, se pueda desarrollar una manifestación cultural de grandes características.
Si bien la Alcaldía de Oruro no cuenta con recursos en la Secretaría de Cultura, se apoyará con el control del orden correspondiente, con efectivos de la Guardia Municipal, además con el préstamo de imágenes folklóricas para el desarrollo de las actividades previas a la entrada.
"Estamos apoyando, no con recursos económicos, pero con el desplazamiento de los efectivos de la Policía Urbana, estamos apoyando con la entrega de réplicas de las caretas que tenemos en este momento, para que se pueda engalanar todo el escenario donde se hará el lanzamiento oficial de la fiesta VISO", enfatizó Navia.
Sobre el control en venta y consumo de bebidas alcohólicas, Navía recordó que continúa en vigencia la Ordenanza Municipal 092/2008, que decreta Ley Seca, en el recorrido y cercanías de la entrada.
29 de agosto de 2017
Después de exitosa festividad de Ch’utillos Postularán a Potosí como Capital Cultural
Desde ayer comenzó la campaña para postular a la ciudad de Potosí como la Capital Cultural de Bolivia, actividad que será impulsada por el Gobierno Municipal.
El alcalde Williams Cervantes informó que la idea nació apoyada en las características y antecedentes que tiene la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos por tantos años.
Dijo que la fiesta de los potosinos tiene tres elementos que justifican la postulación. La primera, que demuestra integración con el país y especialmente con las provincias del departamento de Potosí, ya que participan instituciones culturales que bailan diferentes ritmos nacionales y autóctonos.
El segundo elemento y respaldo es la presencia de la variedad de vestimentas del folclore nacional y especialmente de los trajes típicos de las provincias; a esto se suma la demostración de ritmos y estilos musicales.
El tercer elemento es la integración de las costumbres y tradiciones culturales propias de las regiones y que se demuestran en los días previos y durante la festividad.
Explicó que Potosí merece ser el centro de la cultura nacional por la inmensa riqueza que demuestra tanto en la danza, la música, costumbres y la gastronomía.
La información se hizo durante el desarrollo de la segunda jornada de la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos 2017, con la demostración de las danzas folklóricas y la participación de 40 fraternidades afiliadas a la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí.
La festividad congregó a gran cantidad de espectadores en todo el recorrido y aplaudieron la demostración de los bailes nacionales, el lujo de los trajes, la variedad de la música y los alegres pasos. (El Potosí)
El alcalde Williams Cervantes informó que la idea nació apoyada en las características y antecedentes que tiene la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos por tantos años.
Dijo que la fiesta de los potosinos tiene tres elementos que justifican la postulación. La primera, que demuestra integración con el país y especialmente con las provincias del departamento de Potosí, ya que participan instituciones culturales que bailan diferentes ritmos nacionales y autóctonos.
El segundo elemento y respaldo es la presencia de la variedad de vestimentas del folclore nacional y especialmente de los trajes típicos de las provincias; a esto se suma la demostración de ritmos y estilos musicales.
El tercer elemento es la integración de las costumbres y tradiciones culturales propias de las regiones y que se demuestran en los días previos y durante la festividad.
Explicó que Potosí merece ser el centro de la cultura nacional por la inmensa riqueza que demuestra tanto en la danza, la música, costumbres y la gastronomía.
La información se hizo durante el desarrollo de la segunda jornada de la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos 2017, con la demostración de las danzas folklóricas y la participación de 40 fraternidades afiliadas a la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí.
La festividad congregó a gran cantidad de espectadores en todo el recorrido y aplaudieron la demostración de los bailes nacionales, el lujo de los trajes, la variedad de la música y los alegres pasos. (El Potosí)
Bandeñitas de Liliana Poita en Urkupiña
La cultura tarijeña destacó a nivel nacional
La sorpresiva presentación del grupo las Comadres Bandeñitas de Liliana Poita en la Festividad de Urkupiña 2017, generó repercusión nacional, al ser interpretada como una muestra de que las barreras culturales van siendo superadas a medida que pasa el tiempo, por lo que la organización decidió invitarlas para participar el siguiente año.
Entre las actividades que se realizan cada año en torno a esta festividad que se desarrolla desde el 14 de agosto, destacan la peregrinación hasta el Calvario y la Entrada Folklórica. Es así que las comadres tarijeñas se mimetizaron entre más de 40.000 danzarines que realizaron una demostración de fe a lo largo del recorrido de 4,5 kilómetros.
“Siguiendo el legado cultural de la comadre mayor, Liliana Poita, fundadora de la agrupación y fallecida el año pasado, la agrupación de las Comadres Bandeñitas estuvo presente en Cochabamba, como una muestra de que la cultura no tiene barreras”, expresó la directora de la agrupación, Liliana Fernández.
Culturas rinde homenaje a "Bolivia Andina" tras 50 años de trayectoria y aporte folklórico al país
El ministerio de Culturas rindió el viernes su homenaje al grupo folklórico "Bolivia Andina" por sus 50 años de trayectoria y su aporte en la defensa y preservación de las danzas folklóricas que tiene el país.
"Reconocerlos por estos 50 años de trayectoria y lo que representa para el país, por haber llevado nuestra música y nuestra danza por la perseverancia en estos años. Muchas gracias por todos estos años y por su aporte al país", dijo en conferencia de prensa la jefa de la unidad de Industrias Culturales del Ministerio de Cultura, Roxana Moyano.
"Bolivia Andina" nació en 1967 con el nombre de 'Bordadores del Gran Poder', en 1972 cambiaron de nombre a 'Tiwanacu', en 1980 a "Ballet Folklórico Municipal La Paz" y desde 1985 se la denomina "Bolivia Andina".
El exintegrante Luis Mendoza dijo que esa agrupación, fundada por Luis Miguel Calderón, inició por primera vez una gira internacional en 1969 con el apoyo del empresario belga, Paul Varderberg, y 63 bailarines, además de grupos folklóricos como "Chasquis de Potosí", "Banda Bograder" (Marisma Mundial), y "Umala".
Plantearán en Lima respeto a las danzas
La ministra de Culturas, Wilma Alanoca, informó ayer lunes que propondrá en la reunión binacional que se realizará en Lima, Perú, el próximo 1 de septiembre, el respeto mutuo a las danzas tradicionales de ambos países.
“En esa reunión estamos añadiendo un punto y es poder generar un compromiso, un acuerdo mutuo de respeto al origen de las danzas, particularmente en el caso de Bolivia donde se han generado varias controversias", dijo a los periodistas.
Explicó que la idea nace porque se ve por décadas "pacientemente" cómo se difunden expresiones artísticas bolivianas sin reconocer su origen.
Alanoca recordó que en el último encuentro de 2016, se definieron aspectos respecto a varios temas como la protección de patrimonios culturales y el control del tráfico ilícito, el diseño de un plan de acción y la ruta Binacional del Qhapaq Ñan, entre otros temas.
La autoridad adelantó que en esa reunión del próximo viernes las autoridades del área de Culturas de ambos países abordarán temas como la Interculturalidad y el Patrimonio, y se realizará el intercambio de experiencias sobre la transversalización de la interculturalidad en la administración pública.
Además, la facilitación turística y turismo rural comunitario, la seguridad turística, prevención de explotación sexual en el ámbito del turismo y la promoción de la inversión publica, el turismo social y el comunitario.
Sobre el tema, el promotor, difusor y defensor de la cultura boliviana, Napoleón Gómez Silva, denunció en su libro “El saqueo folclórico de Bolivia”, el plagio de las danzas, música y vestimenta por otros países.
“En esa reunión estamos añadiendo un punto y es poder generar un compromiso, un acuerdo mutuo de respeto al origen de las danzas, particularmente en el caso de Bolivia donde se han generado varias controversias", dijo a los periodistas.
Explicó que la idea nace porque se ve por décadas "pacientemente" cómo se difunden expresiones artísticas bolivianas sin reconocer su origen.
Alanoca recordó que en el último encuentro de 2016, se definieron aspectos respecto a varios temas como la protección de patrimonios culturales y el control del tráfico ilícito, el diseño de un plan de acción y la ruta Binacional del Qhapaq Ñan, entre otros temas.
La autoridad adelantó que en esa reunión del próximo viernes las autoridades del área de Culturas de ambos países abordarán temas como la Interculturalidad y el Patrimonio, y se realizará el intercambio de experiencias sobre la transversalización de la interculturalidad en la administración pública.
Además, la facilitación turística y turismo rural comunitario, la seguridad turística, prevención de explotación sexual en el ámbito del turismo y la promoción de la inversión publica, el turismo social y el comunitario.
Sobre el tema, el promotor, difusor y defensor de la cultura boliviana, Napoleón Gómez Silva, denunció en su libro “El saqueo folclórico de Bolivia”, el plagio de las danzas, música y vestimenta por otros países.
Evalúan la fiesta de Ch’utillos 2017
En el despacho del gobernador se cumplió ayer una reunión de análisis del desarrollo de la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos 2017, del viernes 25 y sábado 26 de agosto.
Participaron en la reunión el gobernador Juan Carlos Cejas, el alcalde de Potosí, Williams Cervantes, el comandante de la Policía Departamental, Vladimir Quiroz y funcionarios de las tres instituciones.
En conferencia de prensa hicieron conocer sus opiniones y observaciones a la actividad cultural y religiosa que por dos días concentra a la población y los bailarines de Potosí, las provincias del Departamento y grupos nacionales invitados.
Después de la reunión, el gobernador felicitó a los dirigentes de la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí por el trabajo mostrado en la organización y el control del paso de las agrupaciones.
Mencionó que la población y los bailarines que participaron en la festividad se comportaron mejor que otras versiones, demostrando su fe a San Bartolomé al acudir al templo donde está la imagen.
Lamentó que se haya mostrado discriminación de parte de las empresas televisivas nacionales con el acontecimiento cultural de los potosinos y que se haya dado más importancia a otras demostraciones.
Reconoció que se mostraron bailes, música y trajes de las provincias, como los suris de Puna, la pinquillada de San Pedro de Buena Vista y la cultura de Calcha. Felicitó la recuperación de costumbres con los jinetes y los arcos de plata.
Participaron en la reunión el gobernador Juan Carlos Cejas, el alcalde de Potosí, Williams Cervantes, el comandante de la Policía Departamental, Vladimir Quiroz y funcionarios de las tres instituciones.
En conferencia de prensa hicieron conocer sus opiniones y observaciones a la actividad cultural y religiosa que por dos días concentra a la población y los bailarines de Potosí, las provincias del Departamento y grupos nacionales invitados.
Después de la reunión, el gobernador felicitó a los dirigentes de la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí por el trabajo mostrado en la organización y el control del paso de las agrupaciones.
Mencionó que la población y los bailarines que participaron en la festividad se comportaron mejor que otras versiones, demostrando su fe a San Bartolomé al acudir al templo donde está la imagen.
Lamentó que se haya mostrado discriminación de parte de las empresas televisivas nacionales con el acontecimiento cultural de los potosinos y que se haya dado más importancia a otras demostraciones.
Reconoció que se mostraron bailes, música y trajes de las provincias, como los suris de Puna, la pinquillada de San Pedro de Buena Vista y la cultura de Calcha. Felicitó la recuperación de costumbres con los jinetes y los arcos de plata.
La festividad de Chutillos expone cultura y tradición
Cientos de feligreses participaron en la tradicional festividad de San Bartolomé o de los Chutillos. Trajes multicolores, danzas y música desbordaron en la celebración patronal que recorrió las principales calles potosinas.
Las bandas musicales y los devotos demostraron su destreza en danzas como caporales, morenada, diablada, saya, salay y tinkus, como una muestra de la variedad de la riqueza cultural y folklórica boliviana.
Esta festividad tiene su inicio aproximadamente en 1589, cuando se revalorizó la leyenda de que San Bartolomé ganó la batalla contra el propio demonio.
El evento se celebra en la localidad La Puerta, a finales de agosto, aunque en otras comunidades cercanas los festejos se inician a principios de mes.
Culturas lanza concurso colegial de caporales
El Ministerio de Culturas y Turismo lanzó el Primer Concurso Intercolegial de Caporales Mi Orgullo, Mi Identidad, evento que tiene el propósito de aportar a la salvaguarda de las danzas nacionales ante la usurpación extranjera.
La ministra de Culturas y Turismo, Wilma Alanoca, detalló que la convocatoria está dirigida a todas y todos los estudiantes de sexto grado de secundaria de unidades educativas públicas, privadas o de convenio, con la participación de un máximo de 20 jóvenes y un mínimo de 10.
Las inscripciones inician el 1 de septiembre hasta el 15 del mismo mes en la Dirección de Promoción Cultural del Ministerio de Culturas.
La presentación de la danza y las respectivas indumentarias se realizará el 15 de septiembre en el Patio Cultural del Ministerio.
La etapa clasificatoria se organizará el 16 de septiembre a partir de las 10.00 en el coliseo deportivo Héroes de Octubre de la ciudad de El Alto y la gran final se desarrollará el viernes 29 de septiembre a las 10.00 en el parque La Florida de la zona Sur de la ciudad de La Paz. Se otorgarán primero, segundo y tercer premios, también premio a la mejor barra y certificados de participación y uno especial para el coreógrafo.
La Ministra dijo que en paralelo se avanza en acciones y convenios con Perú.
28 de agosto de 2017
Evalúan la festividad de Ch’utillos 2017
Pasó la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos 2017 y las instituciones organizadoras e impulsoras preparan una evaluación de los resultados, comportamientos y dificultades de las dos entradas.
El alcalde de Potosí, Williams Cervantes, dijo que hoy se tendría un primer informe preliminar sobre la venta de los metros lineales y puestos en el recorrido de la fiesta.
Explicó que se reunirán con los representantes de la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí (Affap), de la Gobernación, Policía Departamental y otras instituciones, para valorar y analizar la festividad.
Comentó que la fiesta fue positiva, mejor que la versión del 2016, ya que no se lamentaron hechos y problemas que podían empañar el desarrollo de las entradas.
Dijo que la población demostró mejor comportamiento y no se observó mucho consumo de alcohol, lo que demuestra que los bailarines y los espectadores respondieron a la finalidad de la festividad.
Por su parte, el presidente de la Affap, Rolando Pérez, dijo que se prepara una reunión del directorio para hacer una primera evaluación y llevar las conclusiones a una asamblea de afiliados.
Afirmó que el desarrollo de la festividad de los días viernes 25, con las danzas autóctonas y del sábado 26 de agosto, con bailes nacionales, por muchas razones fue mejor que del 2016.
Dijo que la organización fue buena y que mereció felicitación de muchas instituciones. Se logró cubrir todos los sectores del recorrido de las entradas y la respuesta de las fraternidades fue responsable, ordenada y respetuosa. Explicó que lo más notorio fue la demostración de fe, por la participación de las fraternidades afiliadas en las novenas, las veladas y misas.
El alcalde de Potosí, Williams Cervantes, dijo que hoy se tendría un primer informe preliminar sobre la venta de los metros lineales y puestos en el recorrido de la fiesta.
Explicó que se reunirán con los representantes de la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí (Affap), de la Gobernación, Policía Departamental y otras instituciones, para valorar y analizar la festividad.
Comentó que la fiesta fue positiva, mejor que la versión del 2016, ya que no se lamentaron hechos y problemas que podían empañar el desarrollo de las entradas.
Dijo que la población demostró mejor comportamiento y no se observó mucho consumo de alcohol, lo que demuestra que los bailarines y los espectadores respondieron a la finalidad de la festividad.
Por su parte, el presidente de la Affap, Rolando Pérez, dijo que se prepara una reunión del directorio para hacer una primera evaluación y llevar las conclusiones a una asamblea de afiliados.
Afirmó que el desarrollo de la festividad de los días viernes 25, con las danzas autóctonas y del sábado 26 de agosto, con bailes nacionales, por muchas razones fue mejor que del 2016.
Dijo que la organización fue buena y que mereció felicitación de muchas instituciones. Se logró cubrir todos los sectores del recorrido de las entradas y la respuesta de las fraternidades fue responsable, ordenada y respetuosa. Explicó que lo más notorio fue la demostración de fe, por la participación de las fraternidades afiliadas en las novenas, las veladas y misas.
26 de agosto de 2017
Potosí vive Ch’utillos
Masiva participación ciudadana hubo el jueves y viernes en esta capital al desarrollarse las actividades de la fiesta de Ch’utillos 2017, se realizó caminata hacia la comunidad de La Puerta, comunidad en la que se encuentra una roca donde se supone se encerró al diablo.
A través del decreto departamental, se declaró horario continuo de 08.00 a 14.00 los días 24 y 25 con lo que la población participó en gran número a la romería.
Ayer se desarrolló la entrada autóctona con participación de municipios y comunidades que demuestran su tradición, cultura, ritmos y mucho más.
San Bartolomé, Santo al que se dedica la fiesta de Ch’utillos ingresó a la ciudad de Potosí el pasado martes, según informó la Red Aclo.
El evento autóctono contó con la participación de 121 fraternidades afiliadas y agrupaciones culturales, según la lista de la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí (Affap) publicada por el diario local El Potosí.
En tanto, 81 fraternidades de establecimientos educativos, instituciones culturales y grupos visitantes de las provincias y ciudades del país, demostraron danzas.
De ese total, 38 fueron grupos visitantes del Departamento, mostrando danzas de Yura, Puna, Caiza D, Chaqui, Calcha, Tinguipaya, Ckochas, Sacaca, Vitichi, Tomave, Tupiza y Villazón. También hubo grupos de La Paz y Sucre.
ENTRADA FOLKLÓRICA
Ch’utillos cerrará sus actividades hoy con la entrada folklórica en la que participarn 40 agrupaciones , entre ellos el Pujllay de Derecho, la diablada Santa Lucía, la morenada San Cristóbal, los tobas del Calero, negritos del Franciscano, llamerada María Auxiliadora, caporales de la Cervecería Nacional Potosí, los zambos de Medicina y la saya afro boliviana de la Tomás Frías. Los visitantes son la llamerada San Andrés, de La Paz y caporales San Simón, de Cochabamba.
DATOS
Los orígenes religiosos de la Festividad de San Bartolomé o Ch’utillos se remontan a la época de la Colonia.
Aunque existen versiones en sentido de que sus antecedentes tienen características precolombinas.
Era desarrollada por pobladores que se dirigían hasta la denominada “Cueva del Diablo”.
A través del decreto departamental, se declaró horario continuo de 08.00 a 14.00 los días 24 y 25 con lo que la población participó en gran número a la romería.
Ayer se desarrolló la entrada autóctona con participación de municipios y comunidades que demuestran su tradición, cultura, ritmos y mucho más.
San Bartolomé, Santo al que se dedica la fiesta de Ch’utillos ingresó a la ciudad de Potosí el pasado martes, según informó la Red Aclo.
El evento autóctono contó con la participación de 121 fraternidades afiliadas y agrupaciones culturales, según la lista de la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí (Affap) publicada por el diario local El Potosí.
En tanto, 81 fraternidades de establecimientos educativos, instituciones culturales y grupos visitantes de las provincias y ciudades del país, demostraron danzas.
De ese total, 38 fueron grupos visitantes del Departamento, mostrando danzas de Yura, Puna, Caiza D, Chaqui, Calcha, Tinguipaya, Ckochas, Sacaca, Vitichi, Tomave, Tupiza y Villazón. También hubo grupos de La Paz y Sucre.
ENTRADA FOLKLÓRICA
Ch’utillos cerrará sus actividades hoy con la entrada folklórica en la que participarn 40 agrupaciones , entre ellos el Pujllay de Derecho, la diablada Santa Lucía, la morenada San Cristóbal, los tobas del Calero, negritos del Franciscano, llamerada María Auxiliadora, caporales de la Cervecería Nacional Potosí, los zambos de Medicina y la saya afro boliviana de la Tomás Frías. Los visitantes son la llamerada San Andrés, de La Paz y caporales San Simón, de Cochabamba.
DATOS
Los orígenes religiosos de la Festividad de San Bartolomé o Ch’utillos se remontan a la época de la Colonia.
Aunque existen versiones en sentido de que sus antecedentes tienen características precolombinas.
Era desarrollada por pobladores que se dirigían hasta la denominada “Cueva del Diablo”.
25 de agosto de 2017
Chutillos Sancionarán a revendedores de puestos
Las personas que sean sorprendidas revendiendo los puestos para observar la festividad de San Bartolomé o Ch'utillos 2017 serán sancionadas, de acuerdo con el informe del Gobierno Autónomo Municipal de Potosí. Muchas personas publicaron por las redes sociales la venta de puestos triplicando el valor del cual adquirieron e incluso llegaron al colmo de subastar en algunos casos.
La Puerta recibe a los peregrinos
La localidad de La Puerta volvió a ser el centro de concentración de la población que peregrinaron para venerar al apóstol San Bartolomé y San Ignacio de Loyola, en la tradicional visita de todos los años.
En la capilla de La Puerta se concentraron los peregrinos para participar de las misas y acompañar la procesión por las calles de La Puerta hasta la cúspide de El Calvario y cumplir su petición y deseo.
Los devotos de San Bartolomé cumplieron la práctica tradicional de encender las velas ante la imagen y en pequeños espacios de la capilla, tocar la capa del apóstol con una prenda de vestir, brindar oraciones y hacer la ch’alla acompañado del acullicó de la coca. También se colocaron velas en la capilla del ingreso a la localidad, haciendo largas filas.
La oferta de los platos típicos de la gastronomía potosina fue otro atractivo para los visitantes. Lo más buscado fue el sabroso ají de achacana, acompañado de charque de llama o carne de cerdo, pero también se degustó el ch’ajchu, fricasé, mondongo, parrillada, puchero, pescado, asado de chancho y el misky plato. En otro sector se saboreó la chicha servida en tutumas.
La música y el baile fueron otras actividades programadas para resaltar la peregrinación, se observó a grupos de morenos y la danza del tinku que participaron con demostraciones.
Mucha gente de la ciudad de Potosí visitó La Puerta toda la jornada, además de pobladores de Yocalla y las comunidades aledañas para participar en los actos de homenaje a San Bartolomé.
Detalles
En un puesto se ofrecían a la venta las medallas en alusión a San Bartolomé, producido por la empresa Potosí Mind y hecho con oro nórdico, con un peso de 55 gramos y con una dimensión de 55 milímetros. En el anverso está la figura del santo y el reverso el Cerro Rico y el símbolo de ciudad patrimonial de la Unesco. Se vende a un precio de 50 bolivianos.
En el tradicional sector de las rocas se consumió el sabroso dulce de caña (unumisky) acompañado del pan de trigo, conocido como chajra t’anta, servido en pequeños platos de barro.
En la capilla de La Puerta se concentraron los peregrinos para participar de las misas y acompañar la procesión por las calles de La Puerta hasta la cúspide de El Calvario y cumplir su petición y deseo.
Los devotos de San Bartolomé cumplieron la práctica tradicional de encender las velas ante la imagen y en pequeños espacios de la capilla, tocar la capa del apóstol con una prenda de vestir, brindar oraciones y hacer la ch’alla acompañado del acullicó de la coca. También se colocaron velas en la capilla del ingreso a la localidad, haciendo largas filas.
La oferta de los platos típicos de la gastronomía potosina fue otro atractivo para los visitantes. Lo más buscado fue el sabroso ají de achacana, acompañado de charque de llama o carne de cerdo, pero también se degustó el ch’ajchu, fricasé, mondongo, parrillada, puchero, pescado, asado de chancho y el misky plato. En otro sector se saboreó la chicha servida en tutumas.
La música y el baile fueron otras actividades programadas para resaltar la peregrinación, se observó a grupos de morenos y la danza del tinku que participaron con demostraciones.
Mucha gente de la ciudad de Potosí visitó La Puerta toda la jornada, además de pobladores de Yocalla y las comunidades aledañas para participar en los actos de homenaje a San Bartolomé.
Detalles
En un puesto se ofrecían a la venta las medallas en alusión a San Bartolomé, producido por la empresa Potosí Mind y hecho con oro nórdico, con un peso de 55 gramos y con una dimensión de 55 milímetros. En el anverso está la figura del santo y el reverso el Cerro Rico y el símbolo de ciudad patrimonial de la Unesco. Se vende a un precio de 50 bolivianos.
En el tradicional sector de las rocas se consumió el sabroso dulce de caña (unumisky) acompañado del pan de trigo, conocido como chajra t’anta, servido en pequeños platos de barro.
Ch’utillos tiene a 121 agrupaciones
La festividad de San Bartolomé o Ch’utillos 2017, contará con la participación de 121 fraternidades afiliadas y agrupaciones culturales los días viernes 25 y sábado 26 de agosto, según la lista de la Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí (Affap).
Hoy viernes participarán 81 fraternidades de establecimientos educativos, instituciones culturales y grupos visitantes de las provincias y ciudades del país, demostrando danzas autóctonas.
De ese total, 38 son grupos visitantes del Departamento de Potosí, mostrando danzas autóctonas de Yura, Puna, Caiza D, Chaqui, Calcha, Tinguipaya, Ckochas, Sacaca, Vitichi, Tomave, Tupiza y Villazón. También estarán grupos de La Paz y Sucre.
Para los especialistas en música y baile opinan que hoy se demuestra lo más tradicional de las danzas de Potosí, ya que estarán presentes expresiones culturales como los potolos, tarqueada, wititis, chililín, jailliris, viejos de Rodero, tinku, jalk’as, fandango, caja rueda y los carnavales, entre otros.
Mañana sábado participan 40 agrupaciones de colegios e instituciones con danzas folclóricas propias de Bolivia, entre ellos el Pujllay de Derecho, la diablada Santa Lucía, la morenada San Cristóbal, los tobas del Calero, negritos del Franciscano, llamerada María Auxiliadora, caporales de la Cervecería Nacional Potosí, los zambos de Medicina y la saya afro boliviana de la Tomás Frías. Los visitantes son la llamerada San Andrés, de La Paz y caporales San Simón, de Cochabamba.
Anoche se desarrolló el acto litúrgico en el templo de San Bernardo y la procesión con la imagen de San Bartolomé, organizado por la Affap y el Gobierno Municipal, como cierre de la temporada de veladas.
La población y representantes de las fraternidades asistieron en gran número a los actos, acompañados de las bandas de música del colegio Calero y Pichincha.
La misa fue celebrada por el obispo de la Diócesis de Potosí, monseñor Ricardo Centellas, lanzando el mensaje de hacer la fiesta sin excesos, compartiendo con alegría y la expresión religiosa.
Hoy viernes participarán 81 fraternidades de establecimientos educativos, instituciones culturales y grupos visitantes de las provincias y ciudades del país, demostrando danzas autóctonas.
De ese total, 38 son grupos visitantes del Departamento de Potosí, mostrando danzas autóctonas de Yura, Puna, Caiza D, Chaqui, Calcha, Tinguipaya, Ckochas, Sacaca, Vitichi, Tomave, Tupiza y Villazón. También estarán grupos de La Paz y Sucre.
Para los especialistas en música y baile opinan que hoy se demuestra lo más tradicional de las danzas de Potosí, ya que estarán presentes expresiones culturales como los potolos, tarqueada, wititis, chililín, jailliris, viejos de Rodero, tinku, jalk’as, fandango, caja rueda y los carnavales, entre otros.
Mañana sábado participan 40 agrupaciones de colegios e instituciones con danzas folclóricas propias de Bolivia, entre ellos el Pujllay de Derecho, la diablada Santa Lucía, la morenada San Cristóbal, los tobas del Calero, negritos del Franciscano, llamerada María Auxiliadora, caporales de la Cervecería Nacional Potosí, los zambos de Medicina y la saya afro boliviana de la Tomás Frías. Los visitantes son la llamerada San Andrés, de La Paz y caporales San Simón, de Cochabamba.
Anoche se desarrolló el acto litúrgico en el templo de San Bernardo y la procesión con la imagen de San Bartolomé, organizado por la Affap y el Gobierno Municipal, como cierre de la temporada de veladas.
La población y representantes de las fraternidades asistieron en gran número a los actos, acompañados de las bandas de música del colegio Calero y Pichincha.
La misa fue celebrada por el obispo de la Diócesis de Potosí, monseñor Ricardo Centellas, lanzando el mensaje de hacer la fiesta sin excesos, compartiendo con alegría y la expresión religiosa.
Hoy arranca la entrada de Ch’utillos en Potosí
La entrada de Ch’utillos comienza hoy y concluirá el sábado con la participación de alrededor de 60 fraternidades folklóricas que a través de la danza le rinden honor a San Bartolomé, considerado el vencedor del diablo.
Luego de la tradicional procesión de ayer hasta la puerta de la cueva donde se cree está el demonio, la festividad religiosa más grande de Potosí vive su entrada folklórica.
El alcalde William Cervantes informó que está listo todo lo relacionado con la organización y que las celebraciones se realizan todo el mes, y este año, en particular, se contó con mayor participación.
Destacó el tradicional concurso de platos y postres tradicionales de Potosí, en el que participan representantes de los 40 municipios del departamento.
En esta actividad se destaca la preparación de dulces, como las sopaypillas, chambergos, confites y tawa tawas, además de comidas como la calapurca, sopa que se sirve con una piedra dentro, el ají de achakana y otros.
Origen
La entrada folklórica se realizó por primera vez en 1985 y el número de participantes se incrementó cada año.
La historia que se celebra es la de San Bartolomé y San Ignacio de Loyola, sacerdotes que expulsaron al diablo que merodeaba por la ciudad y hacía mal a quien por accidente se topara con él, según los relatos orales y algunos escritos, historia que también narró el alcalde Cervantes.
Sin embargo, existen otras investigaciones e información, como la facilitada por el periodista e historiador Juan José Toro, que aseguran que la festividad aparece como una contraposición de la Iglesia Católica, que pretendió acabar con las festividades consideradas paganas.
Otro relato da cuenta que en el lugar, conocido como La Puerta, se celebraba una fiesta de culto indígena que no se sabe si estaba dedicada a Tunupa; sin embargo, se cree posible por el parecido físico que San Bartolomé tiene con Tunupa y por la palabra ch’utillos.
Toro afirmó que proviene de la palabra quechua “ch’utir, que significa desollar”, se cree que Tunupa murió desollado y que en memoria a su muerte fue denominada Fiesta de Ch’utillos.
El Alcalde potosino dijo que la actividad hace referencia a jinetes, hombres a caballo, a picardía, juego y alegría.
El periodista e historiador dijo que además de recordar a San Bartalomé se celebraba al líder indígena Tomás Katari, quien a fines de agosto de 1740 se sublevó contra la tiranía colonizadora en la población de Macha, Potosí, y esto lo corrobora con una resolución municipal, en la que se menciona al líder y al santo.
Las versiones sobre el origen y las variaciones en el relato pueden ser muchas.
La fiesta comienza hoy a las 08.00 con la misa en la iglesia de San Benito y continúa con el posterior recorrido folklórico.
En días anteriores se realizaron misas, novenas y peregrinación a San Bartolomé, en el municipio de Yocalla.
De acuerdo con la costumbre, los tres primeros días de fiesta son los más importantes y tienen denominaciones especiales.
El primero es Ch’utillo, el segundo Majtillo y el tercero Thapuquillo. Son jornadas jocosas en las que se da rienda suelta a la alegría.
24 de agosto de 2017
Entrada de la Virgen de Guadalupe tiene Bs 200 mil en el POA
MISA CENTRAL
La ecuaristía en homenaje a la Virgen de Guadalupe se realizará el viernes 8 de septiembre, a las 10:00, en el frontis de la Catedral Metropolitana. A las 11:00, se llevará adelante la procesión.
La Entrada Folclórica de la Virgen de Guadalupe y todas las actividades litúrgicas vinculadas a esta celebración significarán una inversión de Bs 200 mil, según lo inscrito esta gestión en el Plan Operativo Anual (POA) de la Alcaldía. Esta semana, comenzaron los trabajos de coordinación del desfile que posiblemente presente un cambio en la categorización de los puestos para los espectadores.
Con el objetivo de tener todo listo para la entrada en homenaje a la patrona de Chuquisaca, prevista para el 15 y 16 de septiembre, la Comuna comenzó esta semana a solicitar informes de las distintas unidades que serán parte de la actividad, con las que espera definir detalles de la organización, aunque todavía está pendiente de que se determine la distribución de espacios y la categorización de los puestos que este año “seguramente sufrirá alguna modificación”, adelantó el secretario Municipal de Culturas y Turismo, Pedro Salazar.
Al destacar la recaudación del año pasado por la actividad, Salazar anunció que la Alcaldía comprará diez baños químicos nuevos que se sumarán a los 20 que ya tiene el municipio y que aliviarán la saturación de la demanda de servicios sanitarios.
”Contaremos con baños químicos nuevos que es parte de lo que la población apoyó el año pasado. Es una adquisición básica y mejor si la compramos con ingresos que generamos de las mismas actividades”, comentó Salazar.
Para este año, la Alcaldía tiene prevista una inversión de Bs 200 mil para la entrada folclórica de la Virgen de Guadalupe y todas las actividades litúrgicas que implica la festividad.
“El aporte del municipio es muy importante, pero lo que debemos analizar es que el retorno sea productivo para la ciudad”, acotó.
Este año, la Entrada de la Virgen de Guadalupe se realizará el 15 y 16 de septiembre, aunque la misa central se mantendrá el 8, día consagrado a la patrona de Chuquisaca, a las 10:00, en la plaza 25 de Mayo.
El convite o ahora llamado promesa de fe será el 9 y 10 de septiembre. El recorrido de la entrada todavía no está definido.
Anisia Dos Reis y Marcia Franco, bailarán en la Fraternidad Morenada del Transporte Pesado San Cristóbal
Anisia Dos Reis y Marcia Franco, ambas conductoras del programa Bailando por un Sueño, que se difunde por la Red Uno, bailarán en la Fraternidad Morenada del Transporte Pesado San Cristóbal junto al empresario Orlando Careaga Alurralde.
Las famosas de la televisión le darán brillo a la fraternidad que este sábado ingresa en la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos 2017, informó la esposa del empresario, Edmi Campos de Careaga.
Dos Reis, considerada como la mujer más hermosa del programa por sus dotes y su esbelto cuerpo, y Franco, conocida como la más polémica conductora del programa, llegan a la Villa Imperial para ser partícipes de la gran entrada folclórica.
Ambas lucirán los trajes de china morenas y, para ello, estuvieron practicando los pasos más sensuales para mostrarlos al público que se dará cita a lo largo del trayecto de la fiesta.
La fraternidad del transporte pesado, de acuerdo con el cronograma de ingreso, entrará a las 10:00 de este sábado 26 de agosto. El bloque del empresario potosino también está compuesto por su esposa, hijos y hermanas.
La familia Careaga no es la primera vez que participa en la festividad de Ch’utillos, la gestión pasada estuvo con la magnífica, Fabiana Villarroel, que mostró la belleza de la mujer boliviana en la segunda entrada folclórica de los potosinos.
El popular “Olaco” suele bailar todos los años en honor al apóstol San Bartolomé rodeado de lindas mujeres para promocionar la fiesta dentro y fuera del país. También bailó con las mises Mariana García, Sthefany Núñez, Katherine David y otras en años pasados en la festividad más grande del sud de Bolivia.
Bolivia destaca su riqueza en Día Mundial del Folklore
El presidente del Estado Plurinacional, Evo Morales Ayma, y la ministra de Culturas y Turismo, Wilma Alanoca, destacaron ayer la riqueza cultural y de tradiciones que tiene el país.
“En el Día Mundial del Folklore celebramos al Estado Plurinacional de Bolivia por su incomparable riqueza en cuanto a culturas y tradiciones”, escribió el Jefe de Estado en su cuenta en Twitter.
“Hoy, día mundial del folklore, sintamos el #OrgulloDeNuestrasCulturas. #Bolivia cuna fértil de tradiciones ligadas a nuestra identidad”, subrayó la Ministra en su cuenta @AlanocaWilma.
Varios países del mundo celebraron esta fecha con expresiones de danza y otras actividades relacionadas con el folklore propio y tradicional de un determinado lugar.
Javier Escalier, jefe de la Unidad de Consejos Culturales del Viceministerio de Interculturalidad, recordó que el país lleva adelante una política de protección y de promoción para la declaratoria de expresiones, eventos y actividades en las que se destaca el folklore nacional.
Resaltan el Carnaval de Oruro Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad (Unesco), la fiesta del Gran Poder, el Ichapekene Piesta, la Fiesta Mayor de San Ignacio de Moxos (Beni), Ch’utillos, de San Bartolomé de Potosí, que se celebra por estas fechas en la Villa Imperial, además de las entradas folklóricas universitarias y religiosas en otras regiones del país.
A través de las producciones audiovisuales, investigaciones y otras actividades se refuerza la protección y origen de las danzas bolivianas.
22 de agosto de 2017
Día del Folklore se celebrará al ritmo de la morenada de Oruro
Hoy se celebra el Día Mundial del Folklore, fecha instituida por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) y, en Oruro, Capital del Folklore de Bolivia, esta celebración no podía quedar de lado, por ello, el Gobierno Autónomo Departamental de Oruro (Gad-Oru) preparó una serie de actividades, donde la danza de la Morenada será la principal protagonista.
En conferencia de prensa efectuada en la Unidad de Comunicación de la Gobernación de Oruro, la mañana de este lunes se dio a conocer las actividades preparadas para esta fecha, donde destaca una exposición de trajes antiguos de la morenada y una demostración del relato del "Pisa pisa", esto en coordinación con la Morenada Central Oruro fundada por la Comunidad Cocani.
"Tenemos una actividad que reúne a diferentes elementos que tienen que ver con nuestra cultura orureña, principalmente con el elemento que es el Carnaval de Oruro, tenemos exposición de trajes, tenemos platería, tenemos danza, rituales andinos y también una demostración de lo que es el ´Pisa pisa´, todo esto gracias a que tenemos una coordinación con la Morenada Central Oruro fundada por la Comunidad Cocani", manifestó el secretario departamental de Cultura y Turismo de Oruro, Marcelo Lara.
La exposición de trajes y documentación histórica de la Morenada Central Cocani, empezará a las 17:00 horas en el hall de la Gobernación de Oruro, y a las 18:00 horas se continuará con la demostración del relato del "Pisa pisa", en exteriores de esta entidad.
En esta oportunidad se coordinó con la Morenada Central Cocani, porque, aparte de celebrar el Día Mundial del Folklore, se busca realizar una defensa, no solo de la danza de la morenada, sino de las instituciones que forman parte del Carnaval de Oruro, Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
"Queremos hacer un acto de defensa de nuestro patrimonio, porque ya hemos analizado con nuestros hermanos de la Comunidad Cocani, que se está reproduciendo en todas partes, no solamente la danza, no solamente la coreografía o los colores de la institución, sino hasta el nombre se está reproduciendo en otras regiones de Bolivia", enfatizó Lara.
No solamente en otros departamentos de Bolivia, sino, en otros países existe una Morenada Central Cocani, por lo que se quiere sentar un precedente que los verdaderos son de Oruro y participan en el Carnaval a devoción de la Virgen del Socavón.
En conferencia de prensa efectuada en la Unidad de Comunicación de la Gobernación de Oruro, la mañana de este lunes se dio a conocer las actividades preparadas para esta fecha, donde destaca una exposición de trajes antiguos de la morenada y una demostración del relato del "Pisa pisa", esto en coordinación con la Morenada Central Oruro fundada por la Comunidad Cocani.
"Tenemos una actividad que reúne a diferentes elementos que tienen que ver con nuestra cultura orureña, principalmente con el elemento que es el Carnaval de Oruro, tenemos exposición de trajes, tenemos platería, tenemos danza, rituales andinos y también una demostración de lo que es el ´Pisa pisa´, todo esto gracias a que tenemos una coordinación con la Morenada Central Oruro fundada por la Comunidad Cocani", manifestó el secretario departamental de Cultura y Turismo de Oruro, Marcelo Lara.
La exposición de trajes y documentación histórica de la Morenada Central Cocani, empezará a las 17:00 horas en el hall de la Gobernación de Oruro, y a las 18:00 horas se continuará con la demostración del relato del "Pisa pisa", en exteriores de esta entidad.
En esta oportunidad se coordinó con la Morenada Central Cocani, porque, aparte de celebrar el Día Mundial del Folklore, se busca realizar una defensa, no solo de la danza de la morenada, sino de las instituciones que forman parte del Carnaval de Oruro, Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
"Queremos hacer un acto de defensa de nuestro patrimonio, porque ya hemos analizado con nuestros hermanos de la Comunidad Cocani, que se está reproduciendo en todas partes, no solamente la danza, no solamente la coreografía o los colores de la institución, sino hasta el nombre se está reproduciendo en otras regiones de Bolivia", enfatizó Lara.
No solamente en otros departamentos de Bolivia, sino, en otros países existe una Morenada Central Cocani, por lo que se quiere sentar un precedente que los verdaderos son de Oruro y participan en el Carnaval a devoción de la Virgen del Socavón.
Video Urkupiña 2017: Pujllay Yamparaez, Kullaguada Diamantes y Morenada Chacaltaya
Esta es la Cuarta parte de la transmision de RTP de la Festividad de Urkupiña 2017 en este video se ve
Fraternidad centro cultural Autoctono Pujllay Yamparaez
Fraternidad Kullaguada Diamantes Intis Kollasuyo
Fraternidad Morenada Chacaltaya - Quillacollo
Fraternidad centro cultural Autoctono Pujllay Yamparaez
Fraternidad Kullaguada Diamantes Intis Kollasuyo
Fraternidad Morenada Chacaltaya - Quillacollo
video Urkupiña 2017: Wititis hasta Pujllay Juventud Urkupiña
Esta es la tercera parte de la transmision de RTP de la Festividad de Urkupiña 2017 en este video se ve
Wititis
Fraternidad Tinkus San Simon
Fraternidad Centro Cultural y Autoctono Pujllay Juventud Urkupiña
Wititis
Fraternidad Tinkus San Simon
Fraternidad Centro Cultural y Autoctono Pujllay Juventud Urkupiña
Video Urkupiña 2017: Las Comadres Bandeñitas de Tarija de Liliana Poita
Esta es la segunda parte de la transmision de RTP de la Festividad de Urkupiña 2017 en este video se ve
Las Comadres Bandeñitas de Tarija de Liliana Poita
Las Comadres Bandeñitas de Tarija de Liliana Poita
Video Urkupiña 2017: Las Comadres Bandeñitas de Tarija
Esta se la primera parte de la transmision de RTP de la Festividad de Urkupiña 2017 en este video se ve
Entrevista a las Bandeñitas de Tarija
Entrevista a las Bandeñitas de Tarija
18 de agosto de 2017
Hablarán sobre la importancia del instrumento
La Asociación de Fraternidades Folklóricas y Autóctonas de Potosí (Affap) cumplirá hoy viernes 18 de agosto la primera jornada de promesa o ensayo, previo a la festividad de San Bartolomé o Ch’utillos 2017.
Participarán 44 fraternidades afiliadas a la Affap con las danzas autóctonas del Departamento de Potosí, de acuerdo a la lista elaborada por los dirigentes de la Affap.
Rolando Pérez, presidente de esta institución folclórica de Potosí, informó que la primera jornada comenzará a las 8:00 con un acto litúrgico en el mismo punto de partida, cerca del segundo arco de Cobija.
Después se desarrollará la procesión con la imagen de San Bartolomé y San Ignacio de Loyola, con participación del directorio de la Affap, autoridades del Gobierno Municipal de Potosí y de la Gobernación, los representantes institucionales, invitados y miembros de las fraternidades, por todo el recorrido hasta el templo de San Bernardo.
Dijo que la primera fraternidad partirá a las 9:00 del punto de partida y seguidamente de las agrupaciones que están en la lista oficial.
La primera agrupación en partir es “Potolos, del colegio Óscar Alfaro”, le sigue la llamerada andina Gualberto Villarroel y los últimos son los Tupiceños del Cetec, los Mineritos JODI San Cristóbal y Wititis del Inboljap.
El sábado 19 será la promesa de las agrupaciones con danzas folclóricas con el mismo programa. Serán 39 fraternidades que harán el ensayo oficial.
Pérez explicó que para las entradas del viernes 25 y sábado 26 de agosto, se harán nuevas listas que incluyen a las fraternidades invitadas y de las provincias del Departamento.
Participarán 44 fraternidades afiliadas a la Affap con las danzas autóctonas del Departamento de Potosí, de acuerdo a la lista elaborada por los dirigentes de la Affap.
Rolando Pérez, presidente de esta institución folclórica de Potosí, informó que la primera jornada comenzará a las 8:00 con un acto litúrgico en el mismo punto de partida, cerca del segundo arco de Cobija.
Después se desarrollará la procesión con la imagen de San Bartolomé y San Ignacio de Loyola, con participación del directorio de la Affap, autoridades del Gobierno Municipal de Potosí y de la Gobernación, los representantes institucionales, invitados y miembros de las fraternidades, por todo el recorrido hasta el templo de San Bernardo.
Dijo que la primera fraternidad partirá a las 9:00 del punto de partida y seguidamente de las agrupaciones que están en la lista oficial.
La primera agrupación en partir es “Potolos, del colegio Óscar Alfaro”, le sigue la llamerada andina Gualberto Villarroel y los últimos son los Tupiceños del Cetec, los Mineritos JODI San Cristóbal y Wititis del Inboljap.
El sábado 19 será la promesa de las agrupaciones con danzas folclóricas con el mismo programa. Serán 39 fraternidades que harán el ensayo oficial.
Pérez explicó que para las entradas del viernes 25 y sábado 26 de agosto, se harán nuevas listas que incluyen a las fraternidades invitadas y de las provincias del Departamento.
17 de agosto de 2017
Alistan actividades para festividad de la Gualala
ENTRADA FOLCLÓRICA
De acuerdo con la convocatoria, el 15 de septiembre las unidades educativas e invitados participarán del desfile folclórico, y el sábado 16, se efectuará la Entrada Grande de conjuntos.
El Comité “Festividad Virgen de Guadalupe” abrió la convocatoria para participar de la trigésimo primera Entrada Folclórica de la “Virgen de Guadalupe 2017” a realizarse el 15 y 16 de septiembre.
De acuerdo con el aviso, el propósito principal de la festividad es reafirmar la fe católica de la población hacia la mamita de Guadalupe, revalorizar y jerarquizar las expresiones artístico-culturales de la región y del país, y confirmar a Sucre como Patrimonio Cultural de la Humanidad. El consumo de bebidas alcohólicas está terminantemente prohibido, dice el documento.
La convocatoria para la Entrada de Colegios e Invitados se abrirá hasta el 1 de septiembre en el Hotel Independencia. En tanto que para la Entrada de Conjuntos Folclóricos cerrará el 18 de agosto.
Según la convocatoria, las actividades litúrgicas abrirán la festividad desde el 30 de agosto a las 17:30 con el traslado de la imagen de la patrona desde la Capilla hasta la Catedral Metropolitana. El mismo día, a las 18:00, y hasta el 7 de septiembre se efectuarán las coplas con cantos y rezos en quechua.
El 7 de septiembre a las 18:00 se dará espacio a la Entrada de Ceras desde la plaza Aniceto Arce hasta la Catedral con todos los participantes del desfile folclórico. Seguidamente, a las 20:00, se llevará adelante la serenata en la zona de la Catedral.
La solemne eucaristía concelebrada se realizará el viernes 8 de septiembre, a las 10:00, desde el frontis de la Catedral Metropolitana. A las 11:00 iniciará la procesión de altares, cargamentos y arcos de plata. La romería recorrerá la plaza 25 de Mayo, las calles España, Camargo, avenida Hernando Siles, Loa, Ravelo, Aniceto Arce y el retorno a la plaza central.
La denominada promesa de fe o convite se realizará el 9 de septiembre con las unidades educativas e invitados, y el domingo 10, con los grupos afiliados a la Asociación de Conjuntos Folclóricos. Programada desde las 9:00 en ambos días.
Las entradas principales se desarrollarán el 15 y 16 de septiembre. La primera fecha corresponde a las unidades educativas y conjuntos invitados, que bailarán desde las 13:00.
El sábado 16, desde las 8:00, harán su paso los grupos afiliados a la Asociación de Conjuntos Folclóricos de acuerdo al orden establecido.
El secretario de Turismo y Cultura de la Alcaldía, Pedro Salazar, anunció que el lanzamiento oficial de la fiesta se realizará al culminar el mes y destacó que “a través de esta convocatoria la gente puede ir tomando conocimiento de cuáles son los pasos a seguir para la participación en la festividad de la Virgen de Guadalupe”.
El documento puede ser recabado en la Casa Municipal de Cultura, calle Argentina Nº 65.
Crecen la fe y la devoción en la festividad de Urkupiña
La entrada contó con la participación de ocho fraternidades y más de 4.000 bailarines. El festejo costó más de Bs 12.000 recaudado del aporte de los fieles
En Santa Cruz se vive cada año con mayor veneración la fiesta en honor a la Virgen de Urkupiña. Este ritual religioso cumple 20 años de realización en el barrio bautizado con el nombre de la santa. Desde entonces la fiesta crece en participación de bailarines y devotos que aseguran que regresan para agradecer por los milagros cumplidos.
La fiesta de Urkupiña es oriunda del municipio de Quillacollo, Cochabamba, y se celebra del 14 al 16 de agosto. Por su colorido, alegría y variedad de danzas tradicionales, se ha constituido en una de las más grandes de Bolivia, después del Carnaval de Oruro, que atrae a miles de turistas de todo el país y que incluso se celebra fuera de nuestras fronteras.
Bailarines por devoción
El coordinador de la fraternidad Caporales, Iver Rocha Flores, contó que lleva ocho años seguidos bailando, porque asegura que gracias a la protección de la “Virgencita” logró sacar adelante su licenciatura en educación.
De similar opinión fue el bailarín Christopher Méndez, que lleva 13 años dedicados a este rito. Reconoció que cuando comenzó solo quería cumplir los tres años que requiere la tradición, pero cuando vio que se cumplió su objetivo, que era trabajar y ayudar a su familia, decidió continuar para rendir testimonio de su milagro.
Hay más devotos cruceños
La hermana Inez Davostin, de la Capilla Virgen de Urkupiña, destacó el crecimiento de la comunidad creyente, que este año hizo posible el festejo con aportes de más de Bs 12.000, una cifra mayor a la del año anterior.
Agradeció además el apoyo de instituciones como la Subalcaldía del Plan 3.000, la comunidad Hombres Nuevos y la Asociación de Mototaxis Primero de Mayo, entre otras.
El integrante del Consejo de la Capilla Virgen de Urkupiña, Pedro Surubí Peña, estimó que el número de danzarines se incrementó a 4.000 repartidos en las ocho fraternidades confirmadas. Dijo que este año la mayoría son nuevos integrantes.
Fiesta en Cochabamba
Cerca de 40.000 bailarines comenzaron su participación en la entrada folclórica de la Virgen de Urkupiña, con 56 fraternidades participantes que se arrodillaron frente a la imagen de la Virgen en Quillacollo. Para hoy se tiene prevista la misa solemne en el templo.
En Santa Cruz se vive cada año con mayor veneración la fiesta en honor a la Virgen de Urkupiña. Este ritual religioso cumple 20 años de realización en el barrio bautizado con el nombre de la santa. Desde entonces la fiesta crece en participación de bailarines y devotos que aseguran que regresan para agradecer por los milagros cumplidos.
La fiesta de Urkupiña es oriunda del municipio de Quillacollo, Cochabamba, y se celebra del 14 al 16 de agosto. Por su colorido, alegría y variedad de danzas tradicionales, se ha constituido en una de las más grandes de Bolivia, después del Carnaval de Oruro, que atrae a miles de turistas de todo el país y que incluso se celebra fuera de nuestras fronteras.
Bailarines por devoción
El coordinador de la fraternidad Caporales, Iver Rocha Flores, contó que lleva ocho años seguidos bailando, porque asegura que gracias a la protección de la “Virgencita” logró sacar adelante su licenciatura en educación.
De similar opinión fue el bailarín Christopher Méndez, que lleva 13 años dedicados a este rito. Reconoció que cuando comenzó solo quería cumplir los tres años que requiere la tradición, pero cuando vio que se cumplió su objetivo, que era trabajar y ayudar a su familia, decidió continuar para rendir testimonio de su milagro.
Hay más devotos cruceños
La hermana Inez Davostin, de la Capilla Virgen de Urkupiña, destacó el crecimiento de la comunidad creyente, que este año hizo posible el festejo con aportes de más de Bs 12.000, una cifra mayor a la del año anterior.
Agradeció además el apoyo de instituciones como la Subalcaldía del Plan 3.000, la comunidad Hombres Nuevos y la Asociación de Mototaxis Primero de Mayo, entre otras.
El integrante del Consejo de la Capilla Virgen de Urkupiña, Pedro Surubí Peña, estimó que el número de danzarines se incrementó a 4.000 repartidos en las ocho fraternidades confirmadas. Dijo que este año la mayoría son nuevos integrantes.
Fiesta en Cochabamba
Cerca de 40.000 bailarines comenzaron su participación en la entrada folclórica de la Virgen de Urkupiña, con 56 fraternidades participantes que se arrodillaron frente a la imagen de la Virgen en Quillacollo. Para hoy se tiene prevista la misa solemne en el templo.
Finaliza la festividad de la Virgen de Urkupiña
La Festividad de la Virgen de Urkupiña cerró ayer sus actividades con una masiva participación de feligreses en la peregrinación de más de 14 km y en las visitas al calvario para pedir favores a la patrona de Quillacollo, en Cochabamba.
La caminata se inició en la madrugada, en inmediaciones de la catedral, y duró más de cinco horas para llegar a las puertas del Templo de San Ildefonso, en Quillacollo, donde participaron en una misa en honor a la Virgen de Urkupiña, constató un periodista de la ABI.
En la ceremonia religiosa, el arzobispo de Cochabamba, Óscar Aparicio, pidió a la Virgen de Urkupiña paz y amor para sus feligreses.
“En el diario vivir de estas familias, nosotros somos también mensajeros, al igual que María, de la vida, de la paz, del amor, de la misericordia que sintamos y que sientan nuestros hermanos que más padecen”, remarcó.
Los feligreses se trasladaron luego al calvario para pedir a la patrona de Quillacollo “préstamos de dinero”, representados por piedras extraídas de “un solo combazo” del cerro de Cota, como manda la tradición.
Los devotos llegaron al calvario también para pedir paz, prosperidad y salud, además, compraron casas, terrenos y una infinidad de miniaturas para pedir que se conviertan en realidad.
16 de agosto de 2017
Sucre postula a la cultura jalq’a como Patrimonio Intangible
El presidente Evo Morales recibió ayer la documentación para postular a las culturas jalq’a chuta y quila quila como patrimonio cultural intangible en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).
La propuesta fue planteada durante la entrada autóctona de la cultura jalq’a por los 105 años de fundación de la Centralía Originaria Campesino Quechua Potolo, Chuquisaca.
“Nuestros antepasados resistieron con bailes y música la invasión europea, la dominación española (…) La mejor forma de descolonizarnos es recuperando nuestras vestimentas, nuestras músicas, nuestras formas de vivencia en armonía con la Madre Tierra”, dijo Morales.
En la oportunidad también se postuló a las actividades paleontológicas que se realizan en la ciudad de Sucre como patrimonio natural de la humanidad. El alcalde de esa ciudad, Iván Arciénega, explicó que ambos trámites se realizarán mediante los procesos correspondientes para hacer el reconocimiento a nivel local, nacional e internacional.
“El presidente Evo Morales hizo posible que este Estado Plurinacional tenga un rostro de diversidad cultural, incluyente, con justicia social”, aseveró la autoridad edil.
15 de agosto de 2017
14 de agosto de 2017
Video Entrada Folklorica Sao Paulo: Salay Cochabamba Sumaj Kusiy
Esta es la Octava parte de la transmision de la Entrada Folklorica de los bolivianos en Sao Paulo Brasil aca se ven:
Salay Cochabamba Sumaj Kusiy
Salay Cochabamba Sumaj Kusiy
Video Entrada Folklorica Sao Paulo: Morenada Señorial Illimani
Esta es la Sexta parte de la transmision de la Entrada Folklorica de los bolivianos en Sao Paulo Brasil aca se ven:
Morenada Señorial Illimani
Morenada Señorial Illimani
13 de agosto de 2017
Quillacollo recibió 32 advocaciones
Quillacollo comenzó a vivir ayer la fiesta de la Virgen de Urkupiña con las advocaciones marianas. El director de Cultura de la Alcaldía, Rodolfo Medrano, anunció al diario local Los Tiempos que desplegarán todo el personal para que se pueda brindar la mejor organización posible.
Las 32 advocaciones llegaron de toda Bolivia y de otros países para acompañar a la Virgen de Urkupiña.
Entre las imágenes están: la Virgen del Socavón (Oruro), Carmen (La Paz), Candelaria (Oruro), Cotoca (Santa Cruz), Lourdes (Francia) y Aparecida (Brasil).
Las réplicas se reunirán en la capilla de Tacata, en Vinto, para salir en procesión desde las 9:00 hasta el templo de San Ildefonso. Una vez que estén todas juntas se prevé una misa a las 11:00. Esta celebración nació años atrás con el objetivo de devolver el valor religioso a la festividad.
El vicario del Santuario de la Virgen de Urkupiña, Alberto Bortolini, pidió a los feligreses: “dirigirnos al encuentro con María sin distraernos con lo que pasa alrededor”.
Algunos fieles comenzaron a llegar para hacer sus pedidos. José Vallejos, arriba desde hace 15 años, porque asegura que la Virgen siempre cumple con sus pedidos cuando los hace con fe.
“Tengo mi gruta en Argentina donde coloco todo lo que me llevó de aquí en pedido. Ahora mi deseo es construirle una escuela y una iglesia a la mamita en Buenos Aires”, contó.
Por otro lado, Medrano aseguró que se trabajará en garantizar la organización y evitar que se cometan hechos ilícitos. Por ello, se firmó un convenio con la empresa Viva para que brinde una línea gratuita de denuncia.
La población que necesite auxilio podrá llamar al 800-14-3033. Sin embargo, se recomienda a los feligreses evitar cualquier exceso que pueda llevar a una conducta violenta.
Los actos continuarán el domingo con la Entrada Autóctona. Más de 50 fraternidades harán su paso, luego de una misa que se celebrará en la ermita a las 10:00. Luego, se tendrá una q’oa tradicional, el ajtapi y luego se hará el recorrido al templo.
A partir del lunes se comenzará con los actos centrales. La Entrada Folklórica contará con 70 fraternidades que harán el recorrido desde las 9:00. El martes se tendrán misas a cada hora desde las 6:00; sin embargo, la central será a las 11:00. El miércoles se llevará a cabo la peregrinación para culminar en el calvario.
FLEXIBILIDAD LABORAL
La Gobernación de Cochabamba dispuso junto al Ministerio de Trabajo tolerancia para el lunes 14 de agosto por la Entrada Folklórica y horario continuo para el 16 por el Calvario, con el fin de que la población pueda asistir a la festividad.
El gobernador Iván Canelas dijo que para 2018 se hará el trámite ante la Asamblea Legislativa Plurinacional para declarar feriado departamental para el día del Calvario, fundamentalmente.
La flexibilidad laboral es para la administración pública. En tanto, en el sector privado la jornada está sujeta a negociación.
Los trabajadores que se beneficien con la tolerancia y el horario continuo en el sector público deberán compensar las horas de trabajo o solicitar vacación. Por otro lado, el inspector general de la Policía, Fernando Blanco, informó que el plan de seguridad Urkupiña 2017 comenzó el jueves con el control de la llegada de los turistas nacionales y extranjeros.
Explicó que se desplegará 7.200 policías por día, pero además se realizarán operativos de control en locales de expendio de bebidas alcohólicas, alojamientos y otros lugares.
“Vamos a realizar este trabajo de seguridad sin descuidar el control en las ciudades”, dijo. (Los Tiempos).
DATOS
- La festividad tiene sus actos centrales el lunes 14 de agosto con la entrada folklórica, el martes 15 con la Misa Central y el 16 se desarrollará la peregrinación al Calvario.
- Ayer se realizó la Romería de las Advocaciones Marianas con la participación de 32 imágenes nacionales e internacionales.
- Con el pasar de los años, la festividad ha tomado fuerza y, cada año, el número de imágenes se incrementa.
Las 32 advocaciones llegaron de toda Bolivia y de otros países para acompañar a la Virgen de Urkupiña.
Entre las imágenes están: la Virgen del Socavón (Oruro), Carmen (La Paz), Candelaria (Oruro), Cotoca (Santa Cruz), Lourdes (Francia) y Aparecida (Brasil).
Las réplicas se reunirán en la capilla de Tacata, en Vinto, para salir en procesión desde las 9:00 hasta el templo de San Ildefonso. Una vez que estén todas juntas se prevé una misa a las 11:00. Esta celebración nació años atrás con el objetivo de devolver el valor religioso a la festividad.
El vicario del Santuario de la Virgen de Urkupiña, Alberto Bortolini, pidió a los feligreses: “dirigirnos al encuentro con María sin distraernos con lo que pasa alrededor”.
Algunos fieles comenzaron a llegar para hacer sus pedidos. José Vallejos, arriba desde hace 15 años, porque asegura que la Virgen siempre cumple con sus pedidos cuando los hace con fe.
“Tengo mi gruta en Argentina donde coloco todo lo que me llevó de aquí en pedido. Ahora mi deseo es construirle una escuela y una iglesia a la mamita en Buenos Aires”, contó.
Por otro lado, Medrano aseguró que se trabajará en garantizar la organización y evitar que se cometan hechos ilícitos. Por ello, se firmó un convenio con la empresa Viva para que brinde una línea gratuita de denuncia.
La población que necesite auxilio podrá llamar al 800-14-3033. Sin embargo, se recomienda a los feligreses evitar cualquier exceso que pueda llevar a una conducta violenta.
Los actos continuarán el domingo con la Entrada Autóctona. Más de 50 fraternidades harán su paso, luego de una misa que se celebrará en la ermita a las 10:00. Luego, se tendrá una q’oa tradicional, el ajtapi y luego se hará el recorrido al templo.
A partir del lunes se comenzará con los actos centrales. La Entrada Folklórica contará con 70 fraternidades que harán el recorrido desde las 9:00. El martes se tendrán misas a cada hora desde las 6:00; sin embargo, la central será a las 11:00. El miércoles se llevará a cabo la peregrinación para culminar en el calvario.
FLEXIBILIDAD LABORAL
La Gobernación de Cochabamba dispuso junto al Ministerio de Trabajo tolerancia para el lunes 14 de agosto por la Entrada Folklórica y horario continuo para el 16 por el Calvario, con el fin de que la población pueda asistir a la festividad.
El gobernador Iván Canelas dijo que para 2018 se hará el trámite ante la Asamblea Legislativa Plurinacional para declarar feriado departamental para el día del Calvario, fundamentalmente.
La flexibilidad laboral es para la administración pública. En tanto, en el sector privado la jornada está sujeta a negociación.
Los trabajadores que se beneficien con la tolerancia y el horario continuo en el sector público deberán compensar las horas de trabajo o solicitar vacación. Por otro lado, el inspector general de la Policía, Fernando Blanco, informó que el plan de seguridad Urkupiña 2017 comenzó el jueves con el control de la llegada de los turistas nacionales y extranjeros.
Explicó que se desplegará 7.200 policías por día, pero además se realizarán operativos de control en locales de expendio de bebidas alcohólicas, alojamientos y otros lugares.
“Vamos a realizar este trabajo de seguridad sin descuidar el control en las ciudades”, dijo. (Los Tiempos).
DATOS
- La festividad tiene sus actos centrales el lunes 14 de agosto con la entrada folklórica, el martes 15 con la Misa Central y el 16 se desarrollará la peregrinación al Calvario.
- Ayer se realizó la Romería de las Advocaciones Marianas con la participación de 32 imágenes nacionales e internacionales.
- Con el pasar de los años, la festividad ha tomado fuerza y, cada año, el número de imágenes se incrementa.
12 de agosto de 2017
Tarija Prevén arribo de 10 mil turistas para dos festividades religiosas
Por la devoción a la Virgen de Chaguaya y la Fiesta del Santo Patrono de San Roque, se estima la llegada de 10 mil turistas, entre nacionales y extranjeros, según la Dirección de Turismo del Gobierno Municipal de la ciudad de Tarija y provincia Cercado.
Cada año, ambas festividades son las más importantes del calendario religioso de ésta región del sur del país.
La devoción a la Virgen de Chaguaya, cuyo santuario se encuentra distante a 60 kilómetros de la capital tarijeña, es una advocación de la Virgen María que comienza el 15 de agosto y culmina el 14 de septiembre.
Mientras la Fiesta Grande de San Roque empieza el 16 de este mes y termina el 10 de septiembre, que se caracteriza por la participación de los “chunchos” promesantes, quienes ataviados con su típica y multicolor indumentaria, cumplen su promesa al son de su rítmica danza acompañados de cañeros, quenilleros y tamborilleros.
El director de Turismo del Gobierno Municipal de la ciudad de Tarija, Never González, dijo que del total de visitantes, se prevé que el 70% serán nacionales, el 30% turistas provenientes de la Argentina, especialmente de Jujuy y Salta, y el 10% extranjeros de otros países.
“A partir de estas festividades comienza la temporada alta de turismo para Tarija porque sube la tendencia de visitantes, en comparación a los meses de mayo, junio y julio que son sumamente bajos”, afirmó González.
Por su parte, el director de Cultura de la entidad municipal, Gustavo Ruiz, dejó en claro que ambas fiestas religiosas históricamente movilizan a mucha población no sólo del ámbito local, sino de otras regiones del país y del exterior.
Ruiz resaltó la vigencia de los valores culturales que están muy enraizados en el pueblo tarijeño y se ve reflejada en la fe y devoción a la Virgen de Chaguaya y San Roque.
“Son dos fiestas importantes del calendario religioso y singulares cada una por sus características particulares”, apuntó. (Tarija Economía)
Cada año, ambas festividades son las más importantes del calendario religioso de ésta región del sur del país.
La devoción a la Virgen de Chaguaya, cuyo santuario se encuentra distante a 60 kilómetros de la capital tarijeña, es una advocación de la Virgen María que comienza el 15 de agosto y culmina el 14 de septiembre.
Mientras la Fiesta Grande de San Roque empieza el 16 de este mes y termina el 10 de septiembre, que se caracteriza por la participación de los “chunchos” promesantes, quienes ataviados con su típica y multicolor indumentaria, cumplen su promesa al son de su rítmica danza acompañados de cañeros, quenilleros y tamborilleros.
El director de Turismo del Gobierno Municipal de la ciudad de Tarija, Never González, dijo que del total de visitantes, se prevé que el 70% serán nacionales, el 30% turistas provenientes de la Argentina, especialmente de Jujuy y Salta, y el 10% extranjeros de otros países.
“A partir de estas festividades comienza la temporada alta de turismo para Tarija porque sube la tendencia de visitantes, en comparación a los meses de mayo, junio y julio que son sumamente bajos”, afirmó González.
Por su parte, el director de Cultura de la entidad municipal, Gustavo Ruiz, dejó en claro que ambas fiestas religiosas históricamente movilizan a mucha población no sólo del ámbito local, sino de otras regiones del país y del exterior.
Ruiz resaltó la vigencia de los valores culturales que están muy enraizados en el pueblo tarijeño y se ve reflejada en la fe y devoción a la Virgen de Chaguaya y San Roque.
“Son dos fiestas importantes del calendario religioso y singulares cada una por sus características particulares”, apuntó. (Tarija Economía)
Ultiman detalles para Urkupiña 2017
La jefa de la Defensoría de la Niñez y Adolescencia de Quillacollo, Úrsula Canedo, informó que se pusieron a disposición un total de 15 mil manillas para prevenir situaciones de extravío de menores de edad y adultos mayores, durante los días de la festividad de Urkupiña, que comenzará hoy.
“Son 15 mil manillas que vamos a estar dando durante el recorrido para llegar a todos los niños visitantes, tanto del interior como del exterior para poder dar la protección y las medidas de seguridad necesarias”, señaló al diario local Los Tiempos.
Más de 60 funcionarios de diferentes unidades estarán trabajando durante la Entrada Autóctona, Folklórica y la Peregrinación al Calvario, en la entrega y colocado de manillas de identificación.
Asimismo, Canedo señaló que durante los próximos tres años, la Defensoría contará con una línea de atención gratuita, el 800 14 30 33, gracias a un convenio suscrito con una empresa privada, para denunciar cualquier situación de extravío o de violencia.
ACTOS CENTRALES
La festividad tiene sus actos centrales el lunes 14 de agosto con la entrada folklórica, el martes 15 con la Misa Central y el 16 se desarrollará la peregrinación al Calvario.
El secretario de organización, Williams Brun, señaló que por primera vez se realizará una misa en el santuario de la Virgen, ubicado al oeste del calvario, el domingo a las 11.00.
Mañana se efectuará la entrada folklórica; los danzarines comenzarán su ingreso a las 13.00 por la avenida Martín Cárdenas después de una comida comunitaria.
La tradicional Feria de Alasita se realizará del sábado 19 al 31 de agosto en la avenida Martín Cárdenas, en la plazuela de las Sirenas.
Este año, la exposición congregará aproximadamente a 300 comerciantes que ofrecerán auténticos y creativos artículos en miniatura: casas, autos, muebles, artesanías, billetes, entre otros.
Las réplicas son uno de los principales motivos para que cientos de feligreses lleguen a Urkupiña.
“Son 15 mil manillas que vamos a estar dando durante el recorrido para llegar a todos los niños visitantes, tanto del interior como del exterior para poder dar la protección y las medidas de seguridad necesarias”, señaló al diario local Los Tiempos.
Más de 60 funcionarios de diferentes unidades estarán trabajando durante la Entrada Autóctona, Folklórica y la Peregrinación al Calvario, en la entrega y colocado de manillas de identificación.
Asimismo, Canedo señaló que durante los próximos tres años, la Defensoría contará con una línea de atención gratuita, el 800 14 30 33, gracias a un convenio suscrito con una empresa privada, para denunciar cualquier situación de extravío o de violencia.
ACTOS CENTRALES
La festividad tiene sus actos centrales el lunes 14 de agosto con la entrada folklórica, el martes 15 con la Misa Central y el 16 se desarrollará la peregrinación al Calvario.
El secretario de organización, Williams Brun, señaló que por primera vez se realizará una misa en el santuario de la Virgen, ubicado al oeste del calvario, el domingo a las 11.00.
Mañana se efectuará la entrada folklórica; los danzarines comenzarán su ingreso a las 13.00 por la avenida Martín Cárdenas después de una comida comunitaria.
La tradicional Feria de Alasita se realizará del sábado 19 al 31 de agosto en la avenida Martín Cárdenas, en la plazuela de las Sirenas.
Este año, la exposición congregará aproximadamente a 300 comerciantes que ofrecerán auténticos y creativos artículos en miniatura: casas, autos, muebles, artesanías, billetes, entre otros.
Las réplicas son uno de los principales motivos para que cientos de feligreses lleguen a Urkupiña.
9 de agosto de 2017
La entrada de Urkupiña ha registrado 73 fraternidades
Cerca de 50.000 bailarines y músicos de 73 fraternidades se preparan para participar en la entrada folclórica de la festividad de la Virgen de Urkupiña, que se efectuará el 14 de agosto en el municipio de Quillacollo, distante a 13 Km de la ciudad de Cochabamba, informó ayer martes el presidente de la asociación de fraternidades, René Valdez.
"Tenemos nosotros 56 fraternidades que son las afiliadas a nuestra institución. De la misma manera han hecho su solicitud de participación 17 fraternidades. En total estamos hablando de 73 fraternidades (...), estamos hablando de cerca de 50.000 bailarines y músicos", informó a la ABI.
Según Valdez, los danzarines recorrerán 4.5 kilómetros en su paso por las avenidas Martín Cárdenas, 6 de Agosto, José Ballivián; la acera este de la plaza Bolívar, las avenidas Suárez Miranda, Luis Uria y Waldo Ballivián, además de la acera oeste de la plaza Bolívar y la avenida Héroes del Chaco, del municipio de Quillacollo.
Recordó que cada fraternidad regirá su participación en la entrada folclórica por las disposiciones de un reglamento aprobado hace varios años.
Detalló que esa norma establece que entre cada grupo de bailarines debe existir 50 metros de separación como máximo para evitar los denominados "baches", además de 30 metros de distancia entre bloques.
"Tenemos nosotros 56 fraternidades que son las afiliadas a nuestra institución. De la misma manera han hecho su solicitud de participación 17 fraternidades. En total estamos hablando de 73 fraternidades (...), estamos hablando de cerca de 50.000 bailarines y músicos", informó a la ABI.
Según Valdez, los danzarines recorrerán 4.5 kilómetros en su paso por las avenidas Martín Cárdenas, 6 de Agosto, José Ballivián; la acera este de la plaza Bolívar, las avenidas Suárez Miranda, Luis Uria y Waldo Ballivián, además de la acera oeste de la plaza Bolívar y la avenida Héroes del Chaco, del municipio de Quillacollo.
Recordó que cada fraternidad regirá su participación en la entrada folclórica por las disposiciones de un reglamento aprobado hace varios años.
Detalló que esa norma establece que entre cada grupo de bailarines debe existir 50 metros de separación como máximo para evitar los denominados "baches", además de 30 metros de distancia entre bloques.
7 de agosto de 2017
Gestionan tolerancia por festividad de Urkupiña
Ante la llegada de la festividad de la Virgen de Urkupiña, cuyas actividades centrales son el 14, 15 y 16 de agosto, el gobernador Iván Canelas informó que se está gestionando en el Ministerio de Trabajo declarar tolerancia laboral para los días 14 y 16. Anunció que la declaración de feriado departamental para el día del Calvario se gestionará para 2018, debido a que este año no será posible.
Canelas explicó que la declaratoria de feriado se tramita ante la Asamblea Legislativa Plurinacional. “Hemos hecho las gestiones, yo he ido a La Paz a reunirme con el Ministro de Trabajo, para una declaratoria de feriado hay que tramitarlo en la Asamblea Plurinacional. Vamos a empezar a tramitar esa posibilidad, pero para este año me parece que va a ser difícil que tengamos un feriado el 16 de agosto”, dijo.
El 16 de agosto, los empleados públicos tendrán tolerancia y después podrán compensar esos días. “Con el Ministro se ha acordado que se va a declarar tolerancia en la administración pública, los funcionarios podrán tomar un día a cuenta de vacación o trabajar el sábado para compensarlo, sólo para el día de la peregrinación al Calvario”, explicó Canelas.
En cambio, para el 14 de agosto, día de la Entrada Folklórica, se gestionará ante la dirección de trabajo, el horario continuo. “Esto está bastante adelantado, estamos gestionando ello para que todos los fieles puedan asistir sin dificultad alguna a fiesta”, indicó Canelas.
Urkupiñita
Las actividades previas a la celebración de la festividad empiezan hoy con la entrada de Urkupiñita, que comienza a las 16:00. En esta actividad participarán 25 unidades educativas, la mayoría de inicial y primaria, que realizan una entrada folklórica, informó el responsable de Cultura de Quillacollo, Rodolfo Medrano.
La Romería de las Advocaciones Marianas que debía realizarse ayer se postergó para el sábado 12 de agosto, debido a los desfiles cívicos del 5 agosto.
El 13 de agosto a mediodía se realiza la Entrada Autóctona con la participación de más de 30 grupos que vienen de diferentes provincias del departamento.
El lunes 14 de agosto se realiza la entrada Folklórica con la participación de más de 70 grupos.
En tanto para el martes 15 se tiene previsto la Misa Central y finalmente el 16 es la peregrinación al Calvario.
Medrano informó que se espera la llegada de más de 1,5 millones de turistas nacionales y extranjeros para la festividad religiosa. “Tenemos visitantes que llegan de diferentes partes del mundo, Europa, Estados Unidos y países vecinos como Argentina y Brasil”, dijo.
Explicó que el Comando Departamental de la Policía destinará 10.000 policías para brindar seguridad los días de fiesta. “Hemos tenido reuniones con la Policía para garantizar la seguridad de los turistas”, indicó Medrano.
Quillacollo acelera obras para la fiesta religiosa
La Alcaldía de Quillacollo acelera las obras rumbo a la festividad de Urkupiña que se celebra el 14, 15 y 16 de agosto. Funcionarios del municipio construyen un puente provisional sobre el río Rocha, antes de llegar al Calvario, para el desfogue del tráfico vehicular de la avenida Martín Cárdenas a la calle Santo Domingo y viceversa.
La estructura provisional es construida en base a un tubo de chapa ármica de 15 metros de largo. El municipio desplegó maquinaria pesada, excavadora oruga y volquetas, también se trasladan agregados para rellenar la vía.
“Este puente va a descongestionar el tráfico que viene de Cercado y pasa hacía el lado norte de Quillacollo y viceversa. Como todo año, estamos habilitando vías alternas para brindar al autotransporte una mejor transitabilidad, evitando de esta forma trancaderas o embotellamientos”, indicó el secretario de Obras Públicas, José Terán.
El puente provisional debía ser concluido la tarde de ayer, y será habilitado en las próximas horas para el tránsito vehicular.
En este mismo lugar, el municipio construye un puente definitivo que será concluido en septiembre y entregado para el aniversario 112 del municipio de Quillacollo, indicó Terán.
La Alcaldía también realiza trabajos de empedrado en la calle Thomas Bata, distrito 3, que será otra vía alterna.
El municipio de Quillacollo destinó un presupuesto de 60.000 bolivianos para la promoción y difusión de la festividad de Urkupiña.
Niños demuestran fe en la entrada de Urkupiñita
Más de 3 mil niños de 24 unidades educativas demostraron fe, carisma y destreza en la entrada folklórica Urkupiñita, que se celebra hace 12 años en Quillacollo. La actividad abre los actos preliminares a la celebración de la festividad de la Virgen de Urkupiña, que tiene sus actividades centrales el 14, 15 y 16 de agosto.
Salay, morenada, diablada, saya, tinku, pujllay, entre otras fueron las danzas que los niños eligieron para demostrar su fe a la Virgen de Urkupiña.
“El motivo de la entrada de Urkupiñita es inculcar en los niños la fe a la Virgen y después ellos cuando sean grandes puedan continuar con la tradición”, dijo la directora del kínder San Rafael, Martha Jaimes, fundadora de la actividad.
La entrada de dos kilómetros inició las 17:00, en el barrio Manaco, siguió por la calle Junín, 6 de Agosto y terminó en el templo San Ildefonso. El alcalde Eduardo Mérida y otras autoridades municipales comenzaron el recorrido. “Hemos iniciado la cuenta regresiva para el inicio de la festividad de Urkupiña, los niños nos deleitan con su baile y devoción a la Virgen”, dijo Merida.
Jaimes explicó que la entrada de los niños busca mantener viva la verdadera esencia de la festividad, que es la fe en la Virgen María de Urkupiña.
La primera entrada Urkupiñita, que se llevó a cabo el año 2005, contó sólo con la participación de seis fraternidades, pero paulatinamente, cada año se fueron sumando más. “Veneran a la madre de todos, me llena de satisfacción y me siento muy feliz que Urkupiñita crezca cada vez más”, indicó Jaimes.
La Policía que brindó seguridad y funcionarios de la Defensoría de la Niñez y la Adolescencia que repartieron manillas de seguridad para evitar el extravío de los niños.
La profesora del kínder Colmenita, Sheila Vargas, explicó que padres y niños participan entusiasmados de la actividad religiosa. “Este año estamos bailando saya pero el año pasado entramos con waka waka. A los niños les gusta, los padres han gastado 50 bolivianos para el traje y la música, pero hay otros bailes más caros como diablada y morenada”, dijo.
Programa
La próxima actividad de la festividad religiosa es la Romería de las Advocaciones Marianas, que se realizará el sábado 12 de agosto.
El 13 de agosto se realiza la Entrada Autóctona con la participación de más de 30 grupos que vienen de diferentes provincias del departamento.
El lunes 14 de agosto se realiza la entrada folklórica con la participación de más de 70 fraternidades.
En tanto, para el 15 se tiene previsto la Misa Central y, finalmente, el 16 es la peregrinación al Calvario. La Alcaldía estima que cada año llegan un millón y medio de feligreses.
Ichapekene Piesta Alegría, fe y hospitalidad son pilares de festividad moxeña
Ichapekene Piesta es un evento sin comparación porque muestra la religiosidad y la fe de un pueblo que abre los brazos a todo aquel que quiera asistir a la fiesta del santo patrono de San Ignacio de Moxos.
La singularidad de la Ichapekene Piesta gira en torno a la hospitalidad del moxeño ignaciano. Es una fiesta a la que todos y todas están invitados a participar sin ningún tipo de miramientos o discriminación.
“Mientras se desarrolla la festividad, el Cabildo Indigenal es un lugar donde todos pueden encontrar comida y convidar. Esa es la preocupación del Gran Cabildo: Que todos puedan tener comida en aquellos días. Esto evoca la vida de cuando el pueblo de San Ignacio de Moxos vivía en el momento de la abundancia, donde la acogida era general. Es bonito ver como nadie es rechazado en el Cabildo”, relató Fabio Garbari, sj, párroco de San Ignacio de Moxos.
“La presunción está en el efecto bonito que resulta de la alegría que se saca en la fe, que se demuestra en la oración que se eleva. Esto es el objetivo, no es el hecho de decir mira cuánto de dinero me cuesta bailar. Es una diferencia que la misma fiesta te muestra una diferencia sustancial. La fiesta es una oración, la oración no está hecha para que te miren, la oración está hecha para orar. Si viene el Presidente tiene su lugar en la fiesta, un lugar donde tiene que estar la autoridad para orar. El día en que se hagan tarimas para mirar la Ichapekene Piesta, ya habríamos salido de la lógica original de la festividad”, agregó Garbari.
“PALO ENSEBAO” Y JOCHEO DE TOROS
La fiesta patronal tiene su comienzo con la tradicional llegada del “palo ensebao”, un tronco de colosal tamaño que será el centro de atención el 31 de julio, segundo día de la Ichapekene Piesta.
En palabras de Francisco Limaica, director del museo de Moxos, se trata de un acto muy simbólico que se realiza el 7 de julio, en el inicio de la novena (período de nueve días en la que se reza una advocación religiosa) de la Virgen del Carmen, en presencia de los pobladores y ocasionales visitantes que ya cuentan los días para experimentar la religiosidad y cultura hecha fiesta.
“El palo ensebao de la Ichapekene Piesta es una actividad lúdica muy apreciada por la población ignaciana del Gran Moxos, aunque no siempre bien entendida en su riqueza sapiencial. Esta actividad recreativa la organiza el Gran Cabildo Indigenal y su preparación comprende una serie de ritos solemnes”, cita el libro del jesuita padre jesuita Bernardo Mercado “Ichapekene Piesta: Lectura sapiencial de la Fiesta Grande del pueblo moxeño ignaciano” (Vol. 3; Ed. Verbo Divino; Cochabamba, 2017).
El texto explica que el rito comienza con la elección de las personas que tendrán la responsabilidad de encontrar el palo ensebao, talarlo y transportarlo hasta la población. Deben ser personas idóneas porque la búsqueda se la hará en el interior del monte. Además, esta debe ser transportada en una tradicional carreta de madera que será jalada por bueyes.
“El futuro palo ensebao es acogido con algarabía entre danzas hermosas y melodías musicales. Posteriormente es trasladado festivamente hasta instalaciones del Gran Cabildo Indigenal, para su posterior ceremonia de preparación y ornamentación. Todo ese cuidado ritual que recibe sitúa el juego en un plano que trasciende el momento puntual de entretenimiento y diversión”, cita otro párrafo del libro.
El palo ensebao será plantado y embadurnado con aceites y grasa natural antes del 31, fecha en la que se desarrollará hasta el 2 de agosto, el tradicional jocheo de toros en un lugar especial destinado a esta peculiar actividad (la plazuela Lorenza Congo).
El día del jocheo, varias personas asumirán el reto de subir por el palo ensebao en cuya parte superior se hallan varios premios como bicicletas, víveres, ropa, entre otros. Sin embargo, esto no será tarea fácil porque el palo está con grasa, lo que dificulta el proceso.
NOVENA
Nueve días antes de la fiesta, se realiza la novena de San Ignacio de Loyola. Se trata de una etapa de espera que es caracterizada por ritos litúrgicos desarrollados en el Templo Misional y que es acompañado por el pueblo que expresa su fe al patrono de San Ignacio de Moxos.
En cada una de las misas previas a la festividad, los distintos conjuntos o danzantes se encargan de participar de la eucaristía entregando el evangelio o el vino y el pan, símbolo de la comunión de Jesucristo con la humanidad.
PROCESIÓN
El 31 de julio se procede a la procesión de San Ignacio de Loyola que sale a las calles de San Ignacio de Moxos con la ayuda de sus fieles devotos que le hacen recorrer varias calles alrededor del pueblo. Sin duda, es otro acto significativo al interior de la Ichapekene Piesta porque se rinde el agradecimiento al santo protector de la población por la armonía de la naturaleza y las bendiciones.
RECONOCIMIENTO DE LA UNESCO
Este es el título que nos entregado la Unesco (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura), la convención de salvaguarda del título como tal. Fuimos inscritos el 5 de diciembre de 2012 a la lista representativa de la Unesco, entonces este es el título que ha ganado San Ignacio o la Ichapekene Piesta como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad”, señala el director del Museo de Moxos mientras muestra una plaqueta en la que se halla inscrito el título.
La singularidad de la Ichapekene Piesta gira en torno a la hospitalidad del moxeño ignaciano. Es una fiesta a la que todos y todas están invitados a participar sin ningún tipo de miramientos o discriminación.
“Mientras se desarrolla la festividad, el Cabildo Indigenal es un lugar donde todos pueden encontrar comida y convidar. Esa es la preocupación del Gran Cabildo: Que todos puedan tener comida en aquellos días. Esto evoca la vida de cuando el pueblo de San Ignacio de Moxos vivía en el momento de la abundancia, donde la acogida era general. Es bonito ver como nadie es rechazado en el Cabildo”, relató Fabio Garbari, sj, párroco de San Ignacio de Moxos.
“La presunción está en el efecto bonito que resulta de la alegría que se saca en la fe, que se demuestra en la oración que se eleva. Esto es el objetivo, no es el hecho de decir mira cuánto de dinero me cuesta bailar. Es una diferencia que la misma fiesta te muestra una diferencia sustancial. La fiesta es una oración, la oración no está hecha para que te miren, la oración está hecha para orar. Si viene el Presidente tiene su lugar en la fiesta, un lugar donde tiene que estar la autoridad para orar. El día en que se hagan tarimas para mirar la Ichapekene Piesta, ya habríamos salido de la lógica original de la festividad”, agregó Garbari.
“PALO ENSEBAO” Y JOCHEO DE TOROS
La fiesta patronal tiene su comienzo con la tradicional llegada del “palo ensebao”, un tronco de colosal tamaño que será el centro de atención el 31 de julio, segundo día de la Ichapekene Piesta.
En palabras de Francisco Limaica, director del museo de Moxos, se trata de un acto muy simbólico que se realiza el 7 de julio, en el inicio de la novena (período de nueve días en la que se reza una advocación religiosa) de la Virgen del Carmen, en presencia de los pobladores y ocasionales visitantes que ya cuentan los días para experimentar la religiosidad y cultura hecha fiesta.
“El palo ensebao de la Ichapekene Piesta es una actividad lúdica muy apreciada por la población ignaciana del Gran Moxos, aunque no siempre bien entendida en su riqueza sapiencial. Esta actividad recreativa la organiza el Gran Cabildo Indigenal y su preparación comprende una serie de ritos solemnes”, cita el libro del jesuita padre jesuita Bernardo Mercado “Ichapekene Piesta: Lectura sapiencial de la Fiesta Grande del pueblo moxeño ignaciano” (Vol. 3; Ed. Verbo Divino; Cochabamba, 2017).
El texto explica que el rito comienza con la elección de las personas que tendrán la responsabilidad de encontrar el palo ensebao, talarlo y transportarlo hasta la población. Deben ser personas idóneas porque la búsqueda se la hará en el interior del monte. Además, esta debe ser transportada en una tradicional carreta de madera que será jalada por bueyes.
“El futuro palo ensebao es acogido con algarabía entre danzas hermosas y melodías musicales. Posteriormente es trasladado festivamente hasta instalaciones del Gran Cabildo Indigenal, para su posterior ceremonia de preparación y ornamentación. Todo ese cuidado ritual que recibe sitúa el juego en un plano que trasciende el momento puntual de entretenimiento y diversión”, cita otro párrafo del libro.
El palo ensebao será plantado y embadurnado con aceites y grasa natural antes del 31, fecha en la que se desarrollará hasta el 2 de agosto, el tradicional jocheo de toros en un lugar especial destinado a esta peculiar actividad (la plazuela Lorenza Congo).
El día del jocheo, varias personas asumirán el reto de subir por el palo ensebao en cuya parte superior se hallan varios premios como bicicletas, víveres, ropa, entre otros. Sin embargo, esto no será tarea fácil porque el palo está con grasa, lo que dificulta el proceso.
NOVENA
Nueve días antes de la fiesta, se realiza la novena de San Ignacio de Loyola. Se trata de una etapa de espera que es caracterizada por ritos litúrgicos desarrollados en el Templo Misional y que es acompañado por el pueblo que expresa su fe al patrono de San Ignacio de Moxos.
En cada una de las misas previas a la festividad, los distintos conjuntos o danzantes se encargan de participar de la eucaristía entregando el evangelio o el vino y el pan, símbolo de la comunión de Jesucristo con la humanidad.
PROCESIÓN
El 31 de julio se procede a la procesión de San Ignacio de Loyola que sale a las calles de San Ignacio de Moxos con la ayuda de sus fieles devotos que le hacen recorrer varias calles alrededor del pueblo. Sin duda, es otro acto significativo al interior de la Ichapekene Piesta porque se rinde el agradecimiento al santo protector de la población por la armonía de la naturaleza y las bendiciones.
RECONOCIMIENTO DE LA UNESCO
Este es el título que nos entregado la Unesco (Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura), la convención de salvaguarda del título como tal. Fuimos inscritos el 5 de diciembre de 2012 a la lista representativa de la Unesco, entonces este es el título que ha ganado San Ignacio o la Ichapekene Piesta como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad”, señala el director del Museo de Moxos mientras muestra una plaqueta en la que se halla inscrito el título.
6 de agosto de 2017
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Morenada Señor de Mayo del Transporte Pesado
Esta es la Décima Tercera parte de la transmisión de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Morenada Señor de Mayo transporte pesado larga distancia filial Santa Cruz
Morenada Señor de Mayo transporte pesado larga distancia filial Santa Cruz
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Morenada Mejillones hasta Morenada Señor de Mayo
Esta es la Decima Segunda parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Morenada Central Mejillones de Bolivia
Danzas Universitarias Cupesi
Morenada Señor de Mayo transporte pesado larga distancia filial Santa Cruz
Morenada Central Mejillones de Bolivia
Danzas Universitarias Cupesi
Morenada Señor de Mayo transporte pesado larga distancia filial Santa Cruz
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Zambos Caporales UAGRM y Morenada Central Mejillones
Esta es la Decima Primera parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Zambos Caporales de la UAGRM
Morenada Central Mejillones Bolivia
Zambos Caporales de la UAGRM
Morenada Central Mejillones Bolivia
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Morenada Central Comunidad Cocanis
Esta es la Decima parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Morenada Central Cocanis
Morenada Central Cocanis
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Diablada Urus SAnta Cruz hasta Morenada Central Cocanis
Esta es la Novena parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Diablada Urus Santa Cruz
Tinkus San Simon
Morenada Central Comunidad Cocanis
Diablada Urus Santa Cruz
Tinkus San Simon
Morenada Central Comunidad Cocanis
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Chacarera Corazon Chaqueño
Esta es la Octava parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Chacarera Corazon Chaqueño UAGRM
Tinkus Jairas Santa Cruz
Llamerada Socavon Bloque Amistad Santa Cruz
Morenada Nueva Elegancia Integracion Fatales
Chacarera Corazon Chaqueño UAGRM
Tinkus Jairas Santa Cruz
Llamerada Socavon Bloque Amistad Santa Cruz
Morenada Nueva Elegancia Integracion Fatales
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Pujllay Sucre y Tinkus Integracion Waynas UAGRM
Esta es la Septima parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Pujllay Sucre
Tinkus Integracion Waynas UAGRM
Pujllay Sucre
Tinkus Integracion Waynas UAGRM
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Verdaderos Alcapones hasta Diablada Cultural Artistica Oruro Santa Cruz
Esta es la Sexta parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Morenada Espectacular Bolivia Verdaderos Alcapones
Verdaderos Doctorcitos
SAya Comunidad Afroboliviana
Morenada Soberbios Bullangueros
Diablada Artistica Cultural Oruro Santa Cruz
Morenada Espectacular Bolivia Verdaderos Alcapones
Verdaderos Doctorcitos
SAya Comunidad Afroboliviana
Morenada Soberbios Bullangueros
Diablada Artistica Cultural Oruro Santa Cruz
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Caporales San Simon hasta Morenada Veraderos Alcapones
Esta es la Quinta parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Caporales San Simon
Danza Autoctona de los Macheteros
Llamerada los Andes
Morenada Espectacular Bolivia Verdaderos Alcapones
Caporales San Simon
Danza Autoctona de los Macheteros
Llamerada los Andes
Morenada Espectacular Bolivia Verdaderos Alcapones
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Morenada Juventud Intocables y Llamerada Los Andes
Esta es la Tercera parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Morenada Juventud Intocables Sensacion 98
Llamerada Los Andes
Morenada Juventud Intocables Sensacion 98
Llamerada Los Andes
Video Virgen del Carmen Santa Cruz: Saya y Morenada Señorial verdaderos Fanaticos
Esta es la Tercera parte de la transmision de RTP de la Entrada de la Virgen del Carmen en Santa Cruz en esta se puede ver a:
Saya Instituto Folklorico Afro Boliviana
Morenada Union Juventud Señorial Verdaderos Fanaticos
5 de agosto de 2017
Elaboran informe sobre la ‘Ichapekene Piesta’ en San Ignacio de Moxos para la Unesco
Ichapekene Piesta, es la celebración mayor de San Ignacio de Moxos, Beni, e incluye entre sus principales atractivos el tradicional "jocheo de toros" (una corrida local) y el juego del palo encebado. Una comitivia del Ministerio de Culturas estuvo este año para preparar un informe sobre la fiesta para la Unesco y mantener la declaratoria de Patrimonio Intangible.
Esta tradicional festividad incluye misas, velorios, limosnas y comilonas, además de danzantes disfrazados con máscaras que representan a sus antepasados y animales para recrear la cruzada de San Ignacio de Loyola, donde se enfrentan a sus enemigos con la ayuda de diversos personajes del cielo, el bosques y el agua.
El Tintiririntin abre la fiesta de San Ignacio de Moxos. Foto: Taxi Noticias
En 2012 fue declarada Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, justamente por esas particularidades culturales que la hacen única. Una comitiva del Ministerio de Culturas estuvo entre el 30 y 31 de julio, días centrales de la fiesta, para elaborar un informe y remitirlo a las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) con la finalidad de mantener la declaratoria.
Participaron más de 50 danzas en “el Ichapekene Piesta, que es una de las fiestas de América Latina con un legado auténtico y diverso. Como alcalde quedé muy satisfecho con la participación de la gente este año”, explicó el alcalde Roberto Tibusa.
San Ignacio de Loyola. Foto: Taxi Noticias
La evaluación contiene una serie de parámetros. “Cada cinco años la Unesco hace una evaluación para ver si uno sigue manteniendo o no la autenticidad de lo que ha sido declarado como Patrimonio...Puede que sigamos o no”, indica el alcalde.
Procesión folclórica en el Ichapekene Piesta. Foto: Taxi Noticias
Como ya es habitual, este año no faltó el jocheo de toros y el palo ensebado, que es un juego que consiste en escalar con solo ayuda de brazos y piernas un poste vertical. En la parte superior se colocan varios enseres y objetos que se los lleva quien logra coronar lo alto.
Tibusa espera que el trabajo conjunto entre el municipio, la Gobernación del Beni y el Gobierno logre mantener la declaratoria de la Unesco. “Tenemos nuestras competencias, como municipio hicimos nuestra parte correspondiente de seguir apoyando nuestro folclore”, explicó.
El "jocheo de toros" en el Ichapekene Piesta. Foto: Taxi Noticias
Entre septiembre y octubre el Ministerio de Culturas deberá presentar el informe de la Ichapekene Piesta’, trabajo de los cinco años posteriores a la declaratoria de Patrimonio Intangible, ante la Unesco.
El 5 de diciembre de 2012 la Unesco declaró Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad a la Ichapekene Piesta.
Video Entrada Universitaria UMSA: Danza Sullpi Arquitectura hasta Diablada de Derecho, Abogados del Diablo
Esta es la Quinta parte de la transmision de RTP en esta se ven:
Danza Sullpi de Arquitectura
Morenada Central de Agronomia
Salay de Bibliotecologia
Pujllay de Ingenieria de Geografia
Los Abogados del Diablo, Diablada de Derecho
Danza Sullpi de Arquitectura
Morenada Central de Agronomia
Salay de Bibliotecologia
Pujllay de Ingenieria de Geografia
Los Abogados del Diablo, Diablada de Derecho
Rol de entrada oficla da festa Cultural Folclórica Boliviana, FÉ E CULTURA 2017,
Fuente São Paulo recebe a maior festa Cultural Folclórica Boliviana
Agrupações folclóricas da ACFBB 2017
- Tinkus Wayna Lisos
- Morenada Verdaderos Juventud Intocables
- Grupo Folklorico Kantuta Bolivia
- Fraternidad Caporales San Simón
- Grupo Folklorico Huacheños de Corazón
- Morenada Señorial Illimani
- Fraternidad Tinkus Jairas
- Saya Afro Boliviano
- Arts. Cult. Salay Cochabamba Sumaj Kusiy
- Circuito Cultural Folklorico Urus - Brasil
- Tinkus San Simón
- Salay Bolivia
- Comunidad Autoctona Vientos del Ande
- Fanaticos del Folklore Bolivia Central - SP
Agrupações folclóricas da ACFBB 2017
- Tinkus Wayna Lisos
- Morenada Verdaderos Juventud Intocables
- Grupo Folklorico Kantuta Bolivia
- Fraternidad Caporales San Simón
- Grupo Folklorico Huacheños de Corazón
- Morenada Señorial Illimani
- Fraternidad Tinkus Jairas
- Saya Afro Boliviano
- Arts. Cult. Salay Cochabamba Sumaj Kusiy
- Circuito Cultural Folklorico Urus - Brasil
- Tinkus San Simón
- Salay Bolivia
- Comunidad Autoctona Vientos del Ande
- Fanaticos del Folklore Bolivia Central - SP
Suscribirse a:
Entradas (Atom)