31 de julio de 2010

En vivo Entrada Universitaria UMSA 2010

Transmision de la Entrada Universitaria UMSA 2010

Watch live video from Canal de FmBolivia on Justin.tv

Nadia Portugal la Ñusta de la Entrada Universitaria de la UMSA



- ¿Por qué decidiste participar en la elección de la Ñusta Universitaria?
- Fue una elección que hicieron mis compañeros, yo no me lo esperaba porque estaba fuera de la ciudad cuando llegué me encontré con la sorpresa y fue una alegría que me tomen en cuenta.
- ¿Cuántos años participas de la entrada universitaria?
- Éste es mi segundo año.
- ¿Por qué elegiste esta danza?
- Por la conciencia social.
- ¿A qué te refieres con la conciencia social?
- En el sentido de que los mineros han sostenido durante mucho tiempo a este país, han sido excluidos con el decreto 21060 muchos han quedado relocalizados. Como mi carrera trata de la conciencia social y del comportamiento de la sociedad, me interesó mucho.
- ¿Cómo recibiste la noticia de ser la elegida?
- La verdad, no me lo esperaba, sólo quería representar a mi carrera como minera. No lo pensé, sobre todo viendo la sencillez de mi traje, además que entré con mucha humildad, me sorprendí.
-¿Por qué crees que el jurado te eligió?
- Primero dimos un examen de cultura general, me fue bien. Además, creo que les gustó mi simpatía y el tipo de danza, la verdad, pienso que gané por la seguridad que tenía, por las respuestas que di, más que por mi traje.
- ¿Te sentiste amenazada por otras candidatas?
- No, más bien no, hice muchas buenas amistades, además vi que la gente se quedó admirada por el mismo baile.
- ¿Sientes alguna responsabilidad por ser la Ñusta?
- Tengo como carga, porque en mí ven la representación, no sólo de la belleza si no de la inteligencia, la sabiduría porque estamos representando a una de las mejores universidades. No sólo es una elección de belleza, tengo la responsabilidad de difundir lo que es nuestra cultura y nuestras danzas. - ¿Qué viene después de la entrada?
Como Ñusta no creo que pueda hacer mucho, más bien invito a la población a participar de la entrada con mucha alegría y sin excesos. Me gustaría hacer con las autoridades y medios de comunicación una campaña en defensa de nuestra cultura y folklore, para que todos nos culturicemos y sepamos la diversidad del país.

15.000 danzarines tomarán la ciudad en la entrada de la “U”


Folklore: La fiesta se iniciará a las 08.00 desde el puente de la Cervecería para concluir cerca del estadio Hernando Siles.

Unos 15.000 universitarios, docentes y administrativos participan hoy, durante 10 horas, en la XXIII Entrada Folklórica de la Universidad Mayor de San Andrés (UMSA) que presentará tres nuevas danzas autóctonas, entre las que destacan la phuna, los incas y el chaxi. En el desfile, que se iniciará a las 07.45, participarán 71 fraternidades pertenecientes a 54 carreras, 13 facultades y tres talleres.

El presidente de la Comisión de Culturas de la UMSA, Heriberto Cuevas, aclaró sin embargo que la entrada contará con 73 danzas, porque la encargada de abrir la fiesta, a las 08.00, será la Fraternidad Auqui Auquis de la Federación Universitaria Local (FUL), con la danza del mismo nombre. A ésta se sumará la fraternidad peruana Tinajani, proveniente de la provincia Melgar, que asiste como invitada con la danza tanta k’ep. “Ambas danzas no ingresan en el concurso”, dijo Cuevas.

En el caso de los bailes nuevos, la phuna será interpretada por la fraternidad Phuna de Copacabana de la carrera de Topografía y Geodesia, y los incas, por el grupo Hijos Dorados de Comunicación de la carrera de Comunicación.

El chaxi es una danza autóctona de la provincia Pacajes que se la ejecuta en tiempos de cosecha. Este año estará representada por la fraternidad del Taller de Proyección Cultural de la carrera de Derecho.

Cuevas hizo hincapié en que en la Entrada Universitaria 2010 participarán exclusivamente miembros de la comunidad universitaria, por lo que no se permitirá el ingreso de particulares.

El recorrido sufrirá este año una variación, dijo la jefa de la unidad de Folklore de la Oficialía Mayor de Culturas, Vida Tedesqui, quien añadió que en 2009 el ingreso fue por la calle Loayza, a causa de los trabajos que se realizaban en el mercado Camacho.

Pero ahora la fiesta tiene el recorrido de años anteriores, que establece la concentración de los bailarines y músicos en el puente de la autopista, a la altura de la Cervecería Boliviana Nacional (CBN). Posteriormente recorrerá las avenidas Montes, Mariscal Santa Cruz y 16 de Julio para ingresar en la calle Bueno. Luego doblará a la derecha hacia la Simón Bolívar, para finalmente desembocar en la plaza del estadio Hernando Siles y concluir en la calle Juan Manuel Loza, que conecta con el mirador Laikacota. Cuevas sostuvo que para este año la UMSA ha previsto la instalación de barreras de seguridad en el puente de la autopista y el control de éstas por personal especializado de esa casa de estudios superiores, que además supervisará el ingreso de las fraternidades de acuerdo con el orden establecido.

También dijo que aunque se instalarán dos palcos centrales, uno para la Alcaldía y otro para la UMSA, a la altura de la calle Wenseslao Argandoña, habrá cinco puntos donde el jurado estará mimetizado entre la gente para observar aspectos de disciplina, organización, coreografía y distancias que cada fraternidad deberá cumplir con rigurosidad.

El jefe de comunicación de la Oficialía Mayor de Culturas, Juan Manuel Miranda, dijo que para garantizar la prevención y sensibilización, la Dirección de Cultura Ciudadana dispuso la participación de 70 “cebras y burros” y otros voluntarios. “Ellos trabajarán para evitar el consumo excesivo de alcohol y violencia”.

Como medida preventiva, la Alcaldía determinó la cobertura de las jardineras centrales de las avenidas Montes y Mariscal Santa Cruz. También estableció la instalación de mingitorios públicos en varios puntos de la ciudad, al igual que los acostumbrados pasos peatonales. La Entrada Universitaria de este año contará con el apoyo de la Cruz Roja, la Dirección de Salud y las Defensorías de la Niñez y Adolescencia.

Para destacar

El jurado está conformado por profesionales del Museo Nacional de Etnografía y Folklore (Musef).

El viernes 23 se hizo la presentación y defensa de monografía en el Monoblock de la UMSA, al cargo de Julio Pérez.

Las fraternidades ganadoras, en tres categorías, serán conocidas hasta el miércoles o jueves de la próxima semana.

El resguardo de la ciudadanía será responsabilidad de 1.200 efectivos de la Policía y de 70 “cebras” y “burros” del municipio.

Las fraternidades

Concentración Puente de CBN 07.45

Auqui Auquis - FUL 08.00

Tinajani 08.05

Desfile de autoridades 08.15

Phuna de Copacabana 08.20

Hijos Dorados de Comunicación 08.25

Morenos Achachis 08.30

Jalkas de Matemáticas 08.40

Tobas Weenhayek 08.50

Tinkus Jayas de Economía 08.55

Taller Cultural Wiñay Takisunchis 09.05

Doctorcitos 09.15

Pujllay Mecánica Automotriz 09.20

Tarqueada Señores de la Noche 09.25

Kullawada Agrofarzantes 09.35

Expresión Chaqueña 09.45

Espectacular Mor. de Odontología 09.50

Diablos Rojos de Comunicación 09.55

Wacawaca 10.00

Calcheños Bio-Far 10.10

Taller Cultural de Humanidades 10.15

Caporales Cs. Económicas y Financieras 10.25

Pujllay Geografía 10.30

Chaqueños de Artes 10.40

Majestuosa Kullawada Trabajo Social 10.50

Mohoseñada de Lingüística e Idiomas 11.00

Tinkus de Ingeniería 11.10

Khantus de Charazani de Filosofía 11.15

Reyes Morenos Administración 11.25

Taller Cultural Jiwasan 11.30

Taller Bibliotecología 11.40

Kaypi Pujllay 11.45

Tobas Jaguar 11.50

Llamerada San Andrés 12.00

Tinkus Wistus 12.05

Ecorobaides 12.15

Caporales de Ingeniería 12.25

Potolos de Estadística 12.35

Chacarera de Derecho 12.45

Diablada de Medicina 12.55

Morenada Central de Agronomía 13.05

Ticp Justicia Comunitaria 13.15

Taller de Proyección Cultural 13.20

Tinkus Puros y Naturales 13.25

Pujllay Tecnología Médica 13.35

Cueca Paceña Antigua 13.45

Sel Sur 13.55

Artística Cultural de Psicokullawada 14.05

Tobas Lingüística 14.15

Rey Caporal Auditoría 14.25

Antawara 14.30

Diablada Tecnológica 14.40

Verdaderos Morenos de Derecho 14.45

Tinkus Huayna Lisos 14.50

Sicuris de Italaque 15.00

Chinchus de Viacha 15.10

Pujllay de Ciencias de la Educación 15.15

Verdaderos Amantes del Pergamino 15.25

Chacarera Changos Charangos 15.35

Caporales de Ciencias Políticas 15.45

Sajra Llameros del Monoblock 15.55

Bloque Tobas de Auditoría 16.05

Geodiablos 16.10

Tonada Potosina 16.15

Tonada Rueda Chapaca 16.20

Morenada Poderosa de Ingeniería 16.25

Sociokullawa 16.35

Reyes Zambos 16.55

Khantus de Charazani de Sociología 17.05

Llameros Arrieros de Literatura 17.10

Pacckochis 17.15

Taller Cultura Jalkas 17.20

Mineros Sociología 17.35

Diablada de Economía 17.45

29 de julio de 2010

Presentan festividad de la Virgen de Urkupiña con énfasis en la Ley Seca


Con música y presentación de fraternidades folklóricas la Gobernación de Cochabamba ayer hizo un lanzamiento de la festividad Urkupiña 2010.
Durante su intervención, las autoridades hicieron énfasis en el cumplimiento de las disposiciones que rigen en Quillacollo con la aprobación de la denominada "Ley Seca".
La alcaldesa de ese municipio, Carla Lorena Pinto, recalcó que "la Ley Seca no se negocia".
“Lo que estamos haciendo como Alcaldía es buscar otros medios para solventar a los fraternos. Sabemos que los ingresos que reciben de los patrocinios son grandes y tal vez no podamos alcanzar esa magnitud, pero sí vamos a paliar de gran manera ese aporte", agregó la Alcaldesa lamentando que algunas fraternidades todavía estén en desacuerdo.
IGLESIA "El cristiano que se acerca a la Virgen tiene que presentarse ante ella con la dignidad de un hijo de Dios, con la fortaleza y la transparencia de quien ama sin estar ofuscado por el alcohol", manifestó monseñor Tito Solari, Arzobispo de Cochabamba.
El lema de este año es: "Discípulos y misioneros de Jesús con la Virgen María de Urkupiña en el Bicentenario de Cochabamba", a propósito de la celebración de los 200 años del grito libertario.
En el lanzamiento de la fiesta religiosa también hicieron la presentación del afiche de este año. La imagen de María de Urkupiña se muestra en un fondo de colores claros. La Iglesia lanzará oficialmente de la festividad de la Integración la próxima semana.
SEGURIDAD El cumplimiento de la ordenanza con "cero alcohol" y la seguridad durante el desarrollo de las actividades folklóricas y religiosas están también en manos de los policías y militares. La Dirección Departamental de Seguridad Ciudadana informó que se garantiza el despliegue de al menos cinco mil policías y mil de las Fuerzas Armadas.
Segunda promesa el domingo

Este domingo 1 de agosto se realizará la segunda promesa a la Virgen de Urkupiña.

Las fraternidades participantes de las entradas autóctona y folklórica respectivamente harán el recorrido tradicional ofreciendo su danza como símbolo de agradecimiento y petición ante la que muchos consideran una imagen milagrosa.

Según la Asociación de Conjuntos Folklóricos Virgen de Urkupiña al menos 70 fraternidades confirmaron su participación para el 14 y 15 de agosto. Se aguarda la presencia de invitados especiales del oriente y del occidente de Bolivia. Varias fraternidades presentaron danzas como el pujllay, tinkus y caporales.
« Anterior |

Auqui Auquis encabezan Entrada Universitaria UMSA 2010

La vigésimo tercera Entrada Universitaria será iniciada este sábado a partir de las ocho de la mañana por la fraternidad Auqui Auquis de la Federación Universitaria Local.

Entretanto, la última en ingresar será la Diablada de la facultad de Ciencias Económicas y Financieras aproximadamente a las seis de la tarde.

Luis Sampértegui Miranda, jefe de Estrategias Comunicacionales de la Universidad Mayor de San Andrés y co - fundador de la Entrada Universitaria expresó a EL DIARIO que el desarrollo de este acontecimiento es todo un proceso que inició en 1988 con nueve grupos, consolidándose dos años después con 71 fraternidades, el mismo número con el que cuenta este año.

RECORRIDO

El sábado, las fraternidades llenarán de color el centro paceño en un recorrido desde la avenida Montes hasta la avenida del Ejército.

La demostración se iniciará a la altura de la avenida Perú siguiendo la Montes, Mariscal Santa Cruz hasta el Obelisco; luego por la avenida Camacho llegando al estadio Hernando Siles y concluyendo en la avenida del Ejército, donde se efectuará la desconcentración.

El palco principal, donde autoridades de la universidad presenciarán la entrada será ubicado a la altura de la Wenceslao Argandoña.

DECOMISO

El mayor Rodrigo Rodríguez, encargado de la Guardia Municipal, expresó a EL DIARIO que se llegó a un acuerdo con la Alcaldía y la UMSA para realizar el decomiso total de las bebidas alcohólicas que sean expedidas a lo largo del recorrido.

Concejo retoma proyecto de Basílica de Urkupiña

• Existe un terreno consolidado y amurallado de más de 20 hectáreas de propiedad de la Parroquia.
• Con este fin se consolidará la vocación turística y el nuevo rol en el contexto regional para promover esta festividad.

Cochabamba, (ANF).- El Concejo Municipal de Quillacollo retomó el proyecto de construcción de la Basílica de Urkupiña que se emplazará en la cima del cerro de Cota o Calvario de la Virgen.

El presidente de esa instancia municipal, Lorenzo Flores Canedo, informó que el tratamiento y concertación de ese proyecto tan anhelado, comenzarán pasados los días festivos de Urkupiña.

La autoridad dijo que para ese propósito que consolidará la vocación turística y el nuevo rol en el contexto regional para promover el desarrollo de Quillacollo, se conformará una comisión técnica y financiera para hacer un estudio de pre y factibilidad del proyecto.

IMPULSAN PROYECTO

“Existe un terreno consolidado y amurallado de más de 20 hectáreas de propiedad de la Parroquia de Quillacollo, así como la decisión de las autoridades eclesiásticas de impulsar el proyecto desde hace más de 15 años. Nosotros buscamos la reactivación del proyecto, porque tenemos la certeza que consolidará la vocación turística y configurará el nuevo rol de Quillacollo en el contexto regional”, dijo.

Flores anunció que para ese propósito iniciará una campaña de socialización con todas las instituciones estatales y privadas, pues sus efectos multiplicadores beneficiarán a todo el departamento ya que se construirá un nuevo símbolo religioso que posibilitará una peregrinación masiva y permanente, más allá de los días festivos.

La autoridad reveló que cuenta con un plan integral para hacer realidad la construcción de la Basílica, que requerirá de la participación directa y protagónica de la Iglesia Católica. Toda la estrategia para efectivizar el proyecto será compatibilizado con todos los actores y protagonistas, una vez que concluya el programa oficial de la fiesta de Urkupiña.

PARROQUIA

El párroco del Templo de San Ildefonso, Víctor Benavente aún considera que la construcción de la Gran Basílica Mariana en honor a la Virgen de Urkupiña es viable y urgente.

Dijo que la construcción de una Basílica para acoger la visita de aproximadamente un millón de fieles cada año, durante una semana, es una imperiosa como impostergable necesidad, sobre todo cuando las gestiones para que la festividad sea declarada como “Patrimonio Cultural e Intangible de la Humanidad” están en marcha por la Alcaldía de Quillacollo y el Ministerio de Culturas.

Benavente confirmó que actualmente un equipo técnico de sacerdotes ya hizo levantamientos topográficos del terreno donde se emplazará la monumental obra.

El proyecto de la Basílica data desde hace más de 20 años, incluso, se colocó al menos tres piedras fundamentales. El proyecto sería construido en la explanada del cerro de Cota, sobre alrededor de cuatro hectáreas, destinada a albergar a no menos de 15 mil fieles cómodamente sentados y 5 mil más de pie, además de una explanada de ingreso para recibir a más de 30 mil personas que llegan para la fiesta.

28 de julio de 2010

A dos semanas de Urkupiña prevén darle otra cara a Quillacollo

El municipio de Quillacollo recibirá a los feligreses de la festividad de la Virgen de Urkupiña, una vez más, en medio de deficiencias en cuanto a infraestructura y caminos.
Si bien este año se realizan trabajos en este lugar, a poco más de dos semanas de la fiesta, los vecinos temen que no se concluyan a tiempo. A su vez reclaman porque se trata de obras de “maquillaje” que no significan progreso para el municipio.
“Se va a cambiar la imagen de Quillacollo para recibir a los feligreses y garantizamos que se va a concluir todo”, aseguró el oficial mayor de Planificación, Luis Pereira.
Explicó que la inversión es de más de dos millones de bolivianos para realizar obras en la plaza 15 de Agosto, el Calvario y las calles adyacentes.
En el municipio ex funcionarios informaron que el presupuesto invertido para estas mejoras es de cuatro millones 400 mil bolivianos.
LAS OBRAS. Según Pereira habrá un cambio notable físicamente con el bacheado de las calles que comienza hoy y el colocado de losetas. El asfaltado de la calle Pando es otra de las obras para este año.
A su vez señaló que la obra de mayor envergadura es la construcción de dos puentes peatonales sobre el río Rocha que está previsto concluir hasta el 10 de agosto.
“Tenemos un avance del 90 por ciento, son puentes de dos metros de ancho y cables que se arman en otro lugar y luego serán montados en el sitio”, sostuvo.
Dijo también que el 31 de este mes la Alcaldía entregará la plaza 15 de Agosto con cambios sustanciales en sus luminarias, el piso, la glorieta o cúpula central que tendrá la insignia de la Virgen en cobre.
RETRASO. Por otro lado se refirió a las obras concurrentes con la Gobernación de Cochabamba que tienen retraso y no podrán ser concluídas para la fiesta. Este es el caso de la avenida Circunvalación Sur que este año sólo recibirá un mantenimiento para que pueda ser otro de los accesos. En la Gobernación explicaron que el retraso se debe al proceso de transición que enfrentaron hace menos de dos meses. Sin embargo, confirmaron que realizan trabajos de dragado y limpieza del río Rocha con maquinaria desde hace cuatro días, esto para evitar los malos olores que emanan del lugar.

SUCRE Reivindicación de la Morenada abren los festejos por la Patria

Los festejos por el mes de la Patria iniciarán este viernes, en Sucre, con un acto de reivindicación de la Morenada, a cargo de músicos y danzarines de la Central de Oruro y el grupo folclórico Llajtaimanta.
La actividad está sujeta a programa especial, según adelantó el oficial mayor de Desarrollo Humano del Gobierno Municipal de Sucre, Orlando Vargas.
En ese sentido, detalló que la fiesta comenzará a las 10:00, del próximo viernes, con la exposición de trajes folclóricos de la Morenada, en la plaza 25 de Mayo.
En la tarde del mismo día habrá un coloquio sobre esta danza en el teatrillo de la Casa Municipal de la Cultura. Y a las 18:00, comenzará un mini-desfile folclórico a la cabeza de la Morenada Central Cocanis, desde la plazuela Zudáñez, pasando por la calle Junín, avenida Hernando Siles hasta la Plaza 25 de Mayo.
No se descarta una retreta conjunta entre las bandas de Oruro y Sucre.
Por si fuera poco también se tiene prevista la adhesión del grupo Llajtaimanta.
El oficial mayor Orlando Vargas dijo que con esta actividad también inician los festejos por el mes de Patria, aunque todavía no se consensuó un programa único con la Gobernación.
No hace mucho Chile y Perú reclamaron el origen de la Diablada y la Morenada, a lo que las autoridades políticas y folcloristas del país rechazaron enfáticamente.

27 de julio de 2010

Videos de Elección Ñusta Universitaria UMSA 2010 - Pamela B. Infantes Alcalá





Coordinan actividades religiosas para festividad “Urkupiña 2010”

Las autoridades departamentales y de Quillacollo, coordinan las actividades programadas, para la festividad religiosa de la Virgen de Urkupiña a 20 días del evento.

Lorenzo Flores presidente del Concejo Municipal de Quillacollo, confirmó que este año existirá un probable cambio en la ruta de la tradicional entrada en honor a la Virgen Maria de Urkupiña, además que el pleno del Concejo Municipal ratificó que no existirá el auspicio ni la venta de bebidas alcohólicas a 100 metros de todas las actividades liturgias y programadas durante la festividad.

“Entendemos que la asociación de fraternidades hará un cambio en la ruta de la entrada, nosotros por nuestra parte tenemos el compromiso de hacer cumplir las Ordenanzas que establecen la prohibición de bebidas alcohólicas a 100 metros de la festividad además que no habrá auspicios de empresas como Taquiña u otras este año”, afirmó.

Por su parte, el comandante Departamental de la Policía Coronel Hernán Trujillo, señaló que se trabaja en coordinación con todas las unidades del comando para implementar un plan de seguridad ciudadana durante los días de la festividad religiosa.

“Vamos a desplegar a todos nuestros efectivos policiales, entendemos que miles de personas visitarán Quillacollo, recomendamos siempre a la ciudadanía tomar todos los recaudos necesarios durante los día de la fiesta, nos vamos a reunir también con el director de la Unidad Operativa de Tránsito e Interpol para coordinar y brindar mayor seguridad no sólo a nuestra población, sino a todos los visitantes”, sostuvo.

Por su parte, Mari luz Bustamante, coordinadora de Arzobispado dijo que en próximos días la Iglesia católica hará conocer el cronograma de actividades litúrgicas para este año que tendrá una peculiaridad: los 200 años del Bicentenario cochabambino.

26 de julio de 2010

Intercambio cultural demostró colorido, tradición y mucha alegría

El encuentro de las obras maestras del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad, de Barranquilla y de Oruro, protagonizado ayer en la ciudad de La Paz, brindó una singular demostración de tradición y mucha alegría.

El espectáculo fue abierto por juegos pirotécnicos, dando así la bienvenida a la delegación de Colombia con el ballet de Mónica Lindo, que presentó singulares danzas con temas específicos como la danza de los diablos, del toro y otros que arrancaron el aplauso de los espectadores, que se concentraron en la Plaza Villarroel, de la sede de gobierno.

Cinco músicos acompañaron cada una de las presentaciones de los colombianos que pese al frío característico del Altiplano, trajeron el calor de las danzas de ese país vecino, con trajes coloridos y muy sensuales, resaltando la belleza de la mujer y la elegancia del varón colombianos.

Cuando el grupo musical comenzó a tocar cumbia, música característica colombiana, la ministra de Culturas de Bolivia, Zulma Yugar junto a la embajadora de Colombia, Fulvia Benavides Cotes, se dirigieron al frente del escenario y compartieron el baile en una muestra de hermandad entre ambos países.

BOLIVIA

Como no podía ser de otra forma, a este encuentro asistieron los grupos folklóricos de Oruro, la Diablada Urus, Caporales Centralistas, Morenada Zona Norte y los Tinkus Huajchas.

Las mencionadas agrupaciones hicieron de las suyas ratificando el título que otorgó la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), al Carnaval de Oruro como “Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad”.

Como un preámbulo para el espectáculo que presentaron los grupos bolivianos, se proyectaron documentales que hicieron conocer la esencia de cada una de las danzas, su vestimenta y su música.

La emoción no se dejó esperar entre los espectadores, que al escuchar las tonadas folklóricas comenzaron a moverse al son de tinku, caporal, diablada y morenada, que interpretaron los músicos de la Banda San José que también arribó a La Paz, desde Oruro.

En este acto de hermandad entre dos culturas, estuvo presente la alcaldesa de Oruro, Rossío Pimentel Flores quien con mucha emoción expresó que llegó hasta La Paz, para sentar soberanía y mostrar que la Obra Maestra es de Oruro.

“Hemos venido a sentar soberanía del Carnaval de Oruro, nos invitó la ministra y no hemos dudado de estar aquí, para mostrar nuestras danzas y el folklore que se ve en este intercambio cultural”, expresó Pimentel.

Cerrando la noche con broche de Oro, se presentó la Diablada Urus, un gran referente orureño, que puso a bailar a grandes y chicos, y orureños radicados en La Paz, que cantaban junto a la banda. La ministra también bailó junto a los colombianos que quedaron maravillados con la riqueza cultural que tiene el Carnaval de Oruro.

Yugar señaló que se espera que así como llegaron los vecinos colombianos a compartir su cultura, los orureños puedan viajar hasta Barranquilla para también brindarles un espectáculo, como sólo en el Carnaval de Oruro se observa.

71 fraternidades participaron en la Preentrada Universitaria

Las 71 fraternidades (leer cuadro) que participarán en la XXIII Entrada Universitaria del sábado realizaron ayer su último convite de ensayo en la zona de Miraflores. Aproximadamente 10.000 bailarines se concentraron en la plazuela San Martín (Triangular), donde comenzó el recorrido de cerca de un kilómetro por el carril de subida de la avenida Busch y finalizó en la plaza Villarroel.

En el evento participarán 13 facultades y 56 carreras de la Universidad Mayor de San Andrés, además de otras representaciones estamentarias. El jefe de estrategias comunicacionales de la casa de estudios superiores y cofundador de la Entrada Universitaria, Luis Sempértegui, explica en la página oficial de la Entrada Universitaria 2010 que el nacimiento de ésta es un proceso que inició en 1988 con nueve grupos, dos años más tarde fueron 71 fraternidades inscritas las que consolidaron el recorrido.

Ayer, cientos de paceños se dieron cita al trayecto de la preentrada para apreciar a las diferentes comparsas, que lucieron uniformadas con poleras y otra indumentaria. Los aplausos y la alegría se apoderaron hasta caída la noche en esa zona paceña, aunque también el evento provocó congestionamiento vehicular.

Sempértegui resalta en la página oficial que este festival no se realiza en torno a un santo o una virgen. Se baila por amor al folklore, “muchos grupos de bailarines recuperan danzas perdidas en el tiempo y las ponen en escena en esta entrada”.

Comparsas y fraternidades participantes

Comparsas autóctonas con banda

Jalk’as de la carrera de Matemáticas

Pakhochis de Arquitectura

Tonada Chapaca de la carrera de Nutrición

Tobas de Electromecánica y Electrónica

Tonada Potosina de Ciencias de la Educación

Pujllay de Mecánica Automotriz

Tinkus de Economía

Kullawada de Agronomía

Morenada de Odontología

Colcheños de Farmacia y Bioquímica

Tobas “Jaguar” de Informática

Tinkus de Electromecánica

Pujllay Kaipi de Auditoría

Psicokullawada de Psicología

Jalk’as de Bibliotecología y Taller de Invierno

Tobas de Lingüística

Tinkus Wistus de Economía

Pujllay de Ciencias de la Educación

Waca Waca “Entusiastas” de Enfermería y Medicina

Kullawada “Los verdaderos amantes del pergamino”, de Historia

Tobas de Auditoría

Tinkus “Puros Miskis” de Ciencias Sociales y Naturales

Anta Wara de Economía

Pujllay de Geografía

Kullawada de Trabajo Social

Potolos de Estadística

Tinkus de Ingeniería

Kullawada “Ecorrebeldes” de Economía

Pujllay de Tecnología Médica y Medicina

Tobas de Medicina

Kullawada de Sociología

Tinkus del Comedor Central de la UMSA



Comparsas autóctonas sin banda

Khantus de Charazani de Sociología

Khantus “Wiña” de Técnica

Quina Quina de Derecho y Programa de Justicia Comunitaria

Chiriguanos de Antropología y Arqueología

Sicuris de Italaque de Agronomía

Challwa de Artes

Chiquillas de Arquitectura

Mohoseñada de Lingüística

Chunchus de la Escuela Técnica de Viacha y Agronomía

Khantus de Charazani de Filosofía

Tarqueada de Comunicación Social

Saya de Turismo

Tarqueada “Señores de la noche” de Arquitectura

Saya Afrouniversitara de Artes



Comparsas criollo-mestizas

Llamerada “Llameros Arrieros” de Literatura

Sajra llameros de Economía

Morenada Central de Agronomía

Chacarera y Escondido de Agronomía

Caporales “Reyes sambos” de Arquitectura

Chacarera de Artes

Diablada de Medicina

Llamerada San Andrés de la UMSA

Caporales de Ingeniería

Achachis morenos de STUMSA

Diablos rojos de Comunicación Social

Caporales de Ciencias Sociales y Económicas

Chacarera del Sur de Ciencias Sociales y Económicas

Morenada Poderosa de Ingeniería

Geodiablos de Geología

Chacarera de Derecho

Caporales de Auditoría

Morenada de Administración

Cueca paceña antigua de Lingüística

Diablada de Tecnología

Chacarera “Changos charangos” de Comunicación Social

Caporales de Ciencias Políticas

Mineros de Sociología

Doctorcitos de Derecho

Morenos de Derecho

25 de julio de 2010

El desglose del Carnaval es una necesidad urgente


Es necesario pensar en el desdoblamiento de la entrada de conjuntos y fraternidades folklóricas motivadas por la devoción a la Virgen de la Candelaria, cuya “hermosa imagen” se guarda en el Santuario del Socavón, para resaltar mucho más la grandeza y maravilla de la Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.

La propuesta corresponde al Presidente de la Asociación de Conjuntos Folklóricos de Oruro, Francisco Castellón Herrera, quien aseguró que la situación para los danzarines de aquellos conjuntos que ingresan por la noche del sábado y la madrugada del domingo deben sortear grupos de personas en diferentes estados de ebriedad.

“La belleza de la juventud, la policromía de la indumentaria, la fanfarria de la música que acompaña el baile y el variado enjambre de danzas, expresadas por las instituciones del carnaval, merecen mejor destino en su organización”, sostuvo.

En cuanto a la ruta del Carnaval, al danzarín del carnaval de Oruro se le destinó el sacrificio de recorrer, en las últimas horas de la noche y las primeras de la madrugada del día siguiente, obligado por cumplir el programa elaborado por la Asociación de Conjuntos Folklóricos, afirmó.

Mencionó que los danzarines, principalmente, el estamento femenino se encuentra a merced de los antisociales y mal vivientes, que se hallan a lo largo del recorrido del Carnaval de Oruro, desluciendo el espectáculo folklórico.

Por las consideraciones efectuadas, se hace necesario realizar modificaciones para el desarrollo de la peregrinación, por el simple razonamiento de que la ACFO inicia sus actividades el sábado de peregrinación, que se alarga y continúa hasta el domingo, hasta horas 8:00 de la mañana, subrayó.

Añadió que esta situación implica reconocer que la entrada folklórica devocional del sábado dura dos días: empieza el sábado y concluye el domingo, por esta razón, se plantea que la de peregrinación al Santuario del Socavón se inicie el sábado a las nueve de la mañana, con la participación del 50% de las organizaciones afiliadas y continúe el domingo, también a partir de las nueve horas con el restante 50% de fraternidades y conjuntos folklóricos.

Recordó que en 1986 la ACFO, estructuró un nuevo orden en la entrada del sábado de peregrinación, hecho que fue la solución para problemas existentes en la entrada de peregrinación, permitiendo mayor brillo para los danzarines y músicos.

El objetivo de esta propuesta es establecer soluciones al proceso artístico del Carnaval de Oruro, por que expresa y es un acontecimiento icono del proceso cultural latinoamericano, afirmó Francisco Castellón Herrera.

“El establecimiento de un nuevo orden programático en las actividades de la Asociación de Conjuntos Folklóricos de Oruro, sus instituciones afiliadas y otras participantes del carnaval debe ser analizado tomando la verdadera motivación de esta fiesta folklórica, la devoción que tiene una gran mayoría de los danzarines a la Virgen de la Candela o Candelaria”, dijo.

Además se mostrará al espectador local, nacional y extranjero, la verdadera fase artística desarrolla la en la ciudad de Oruro, con la exposición del espectáculo expresado por cada una de las instituciones participantes en el acontecimiento de fe boliviana, se posibilitará mayor seguridad a los actores del desfile folklórico de 18 especialidades de danza.

Para el carnaval de Oruro, considerando su síntesis cultural regional, se establece 500 años de actividad, al referirnos a su proceso artístico, desde el avasallamiento español que permitió establecer un nuevo orden de relaciones sociales a desarrollarse en el centro minero urbano de Oruro, comentó.

Añadió que el mundo andino alterado en sus capas sociales, retrocede su desarrollo al seno de sus comunidades y producto de esta situación, en la actualidad se tiene a los urus, muratos, aimaraes, quechuas y otros, conservando los rasgos culturales de su génesis sin el contaminante del avasallamiento colonialista ibérico.

El urbanismo latinoamericano, señaló, tiene su origen en la aculturación impuesta por los españoles, establece patrones de conducta que permiten, en las sociedades andinas, modificaciones en su desarrollo.

Castellón manifestó que el carnaval de Oruro por los logros artísticos adquiridos continentalmente, es merecedor de la declaratoria de Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad por la UNESCO, icono universal que permite a su proceso mayor majestuosidad en su presentación en el escenario de Oruro.

Entrada Universitaria UMSA: Unos 10.000 universitarios participan de la preentrada

Desde las 9.00 de hoy, más de 10.000 universitarios distribuidos en diferentes fraternidades realizarán el último ensayo como antesala a la vigésima tercera versión de la Entrada Universitaria que se llevará a cabo el próximo 31 de julio.

La preentrada recorrerá la avenida Busch y tendrá como lugar de concentración la plaza Triangular en Miraflores. Para el evento cultural del próximo sábado se inscribieron 71 fraternidades, que representan a las 13 facultades y 56 carreras con sus distintos programas educativos de la Universidad Mayor de San Andrés (UMSA). También participan con danzas propias la Federación Universitaria Local, el Sindicato de Trabajadores y la Federación de Docentes de la UMSA, que bailarán para celebrar los 80 años de la autonomía universitaria.

Carnaval de Barranquilla se unió con el de Oruro por fiestas julias


Evento: Las manifestaciones artísticas de los dos países hermanos se fusionaron en un encuentro que derrochó alegría, colorido y riqueza cultural, en la plaza Villarroel, en el marco del Bicentenario de la revolución independentista colombiana.

Bolivia y Colombia se unieron ayer en un intercambio folklórico organizado por el Ministerio de Culturas y la Embajada colombiana en el país. La plaza Villarroel de la urbe paceña fue el escenario donde ambas naciones mostraron la riqueza de sus carnavales, el de Oruro y el de Barranquilla. El colorido de la vestimenta y los exuberantes movimientos bailados con ritmos de la fiesta barranquillera no dejaron de sorprender al público.

Este evento se dio en el marco de las fiestas julianas paceñas y la celebración del Bicentenario del inicio del proceso independentista colombiano, que se dio el martes 20. Fue así que las expresiones culturales del Carnaval de Barranquilla y el de Oruro, que ostentan el título de Patrimonio Intangible de la Humanidad otorgado por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, fueron las escogidas para realizar el encuentro.

En el caso de Barranquilla, casi durante dos horas, un elenco de diez bailarines de ambos sexos y seis músicos desplegaron seis danzas de la nación vecina, un fragmento de lo que es la entrada barranquillera. El ritmo de la cumbia se apoderó de la Villarroel con la canción Con la pollera colorá, que fue inmediatamente reconocida por el público llevándose efusivos aplausos.

Una de las participantes fue la esbelta bailarina colombiana Karen Tórrez, mulata que no ocultó su satisfacción por el evento. “Para nosotros es algo espectacular, es algo nuevo, nosotros estamos acostumbrados a bailar en climas bastantes calientes y bajos, esto es bastante elevado y frío. Lo que queríamos lograr era calentarlos a ustedes un poco, ya que están congelados, queríamos traerles el calor humano que nosotros tenemos allá en el Carnaval de Barranquilla”.

La ministra de Culturas Zulma Yugar y la embajadora colombiana Fulvia Benavides disfrutaron del movido espectáculo; incluso ambas, en más de una oportunidad, se ubicaron frente al escenario y se dejaron contagiar por los ritmos carnavaleros.

22 de julio de 2010

Demostración del Carnaval de Barranquilla Colombia en La Paz Quispaya oficializa presencia del Carnaval de Oruro en el evento

El presidente de la Asociación de Conjuntos del Folklore Oruro (ACFO) Jacinto Quispaya, oficializó la presencia del Carnaval de Oruro en la presentación del Carnaval de Barranquilla Colombia en la Plaza Villarroel en la ciudad de La Paz este 24 de julio.

Quispaya mencionó que siendo el Carnaval de Oruro “Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad”, y con un sentido más devocional en honor a la Virgen de la Candelaria, “para los orureños es un orgullo mostrar nuestra riqueza folklórica al igual que nuestra cultura expresada cada año en el carnaval de Oruro”.

En la conferencia realizada en el ministerio de Culturas, estuvo presente la Ministra de Cultura Zulma Yugar, la Embajadora de Colombia Fulvia Benavides, quienes coincidieron que este encuentro une lazos de hermandad entre naciones.

Benavides dio a conocer que el carnaval de Barranquilla, una de las expresiones culturales más diversas de su país, donde se mezclan tanto los indígenas, blancos y negros “nuestro carnaval también es un Patrimonio de la Humanidad”, añadió la embajadora.

Al igual que el carnaval de Barranquilla, que se encuentra en gira por las regiones del mundo entero mostrando su riqueza cultural y ahora en Bolivia, que éste sea un ejemplo a seguir. Quispaya aprovechó, este acto para comprometer a las autoridades del Ministerio de Culturas y de la Embajada de Colombia para que el Carnaval de Oruro se presente en Barranquilla.

La Ministra Yugar, tomando en cuenta la sugerencia de Quispaya, manifestó que para el próximo año posiblemente se concrete el pedido del presidente de la ACFO en tierras colombianas.

El encuentro entre culturas, se realizará el sábado 24 de julio, a partir de las 18:00 horas en la Plaza Villarroel de la ciudad de La Paz en el que participarán la Diablada “Artística Urus”, Tinkus “Huajchas”, Caporales “Centralistas” y la Morenada “Zona Norte” como representantes orureños.

Magdalena celebra aniversario de fundación y fiesta patronal

La población beniana de Magdalena festeja a su Patrona Santa María Magdalena y a la vez el aniversario de la fundación del pueblo.

El pueblo fue fundado por el sacerdote jesuita Gabriel Ruiz el 22 de julio de 1720, día de la festividad de Santa María Magdalena, según el santoral cristiano.

La población fue gobernada por los sacerdotes hasta su expulsión en 1776. A fines del siglo XVII alcanzó una población de 6 mil habitantes, la mayoría perteneciente al pueblo indígena Itonama.

Un Decreto Supremo le dio rango de ciudad a principios del siglo XX y también fue elevada a rango de capital de la provincia Iténez.

Hans Dellien afirmó en artículo de prensa que Magdalena “fue bastión militar estratégico en la defensa de las misiones españolas a cargo de jesuitas contra los avances lusitanos de los padres franciscanos de Portugal”.

El escritor beniano Pedro Shimose, en cambio, rescata que fue “cuna de lo más granado de la cultura regional beniana”.

“Allí nacieron Hernando García Vespa, César Chávez Taborga, Manuel Jesús Taborga, Gil y Jorge Coimbra Ojopi, Pablo Arza Cuéllar, Andrés Arza, Marcelino Clementelli, Miguel Domingo Saucedo, Sócrates Chávez Suárez y Gonzalo Cuéllar Jiménez, hombres representativos de la nobleza camba y del espíritu laborioso itonama”, recordó el riberalteño en 2006.

Se supo que el gobernador interino Alex Ferrier hoy participará de los actos programados para realzar el nuevo aniversario. No se pudo conocer si asistirán autoridades nacionales.

Evento mundial en defensa del folklore boliviano trascendió en el mundo


El evento coordinado en defensa del folklore especialmente de la danza del caporal trascendió en el mundo, según comentario de Eulogio Limachi quien describió, lo ocurrido en Västra Hamnen – Suecia, en la presentación de un grupo de danzarines.

Limachi dijo que el domingo 18 de julio fue un día muy especial para los bolivianos puesto que se realizó una atractiva exposición de la danza del caporal como parte del folklore de Bolivia.

Describió el acontecimiento en los siguientes términos: “La música en ritmo de caporal alegró a cientos de niños y adultos que se encontraron por el sector frente al mar, en Västra Hamnen, una zona moderna, portuaria, y algunos dicen que es una ciudadela futurista; junto a la playa se encuentran ubicadas cafeterías y restaurantes. Muchos bolivianos se aproximan alrededor de un escenario al aire libre, conocido por la gente como Titanic Bryggan”.

A partir de las 18:00 horas, comenzó a retumbar la música de los equipos y al mismo tiempo empezaron los danzarines a mover el cuerpo para que todos los presentes escuchen el ritmo del caporal.

“Suecos y turistas se sienten también contagiados por la danza y la pegajosa música de nuestro acervo nacional”, en medio del público se notan los colores de la bandera tricolor, el rojo, amarillo y verde.

La presentación duró aproximadamente media hora, en este tiempo cuatro bailarines en escenario, mujeres y varones, presentaron coreografías con donaire sensual y galantería ante los espectadores.

Los organizadores locales de Malmö, enviaron mensajes de felicitaciones por la enorme responsabilidad cumplida, a la Organización Boliviana de Defensa y Difusión del Caporal (Obdefo), y a todos los colaboradores que hicieron posible este evento.

Elmin Hamzovic de 24 años, nacido en Bosnia-Herzegovina, y miembro activo de la Asociación Raíces Latinoamericanas (ARLA) y el grupo Raíces de Malmö comentó con Eulogio Limachi que, “hoy se baila el caporal en todo el mundo, yo soy uno de ellos. Tengo mucho interés en conocer la cultura boliviana, y quisiera estudiar en Sucre, y también aprender el español, aymara y quechua“.

Otro de los comentarios interesantes fue de Guillermo Jara quién reside en Suecia por más de tres décadas, dijo que el caporal es una expresión popular boliviana que se expandió a otros países por el hecho de que los bolivianos han salido de su país con su cultura. Opina también que el evento mundial es positivo y por ende es la cultura de unidad y de alegría.

Entrada de la “U” contará con 74 fraternidades

La Entrada Universitaria de la Universidad Mayor de San Andrés (UMSA), en su vigésima tercera versión, se realizará el sábado 31 de julio. Ésta congregará a 74 fraternidades representantes de 54 carreras y 13 facultades.

El acto de presentación se realizó ayer en el atrio de la casa de estudios superiores y contó con la presencia de la rectora, Teresa Rescala; el oficial mayor de Culturas, Wálter Gómez, y otras autoridades.

Wálter Gómez destacó la labor conjunta realizada con la Universidad Mayor de San Andrés y otras instituciones comprometidas con la defensa del patrimonio cultural del país y las expresiones artísticas de valor incalculable, que son reflejadas en la gran variedad de danzas que cada departamento posee.

Se expuso la ruta que seguirá la Entrada Universitaria, cuyo punto de partida se fijó en la avenida Montes. El recorrido seguirá las avenidas Mariscal Andrés de Santa Cruz, 16 de Julio y las calles Bueno, Simón Bolívar y Juan Manuel Loza.

21 de julio de 2010

Alcaldía posesionó a la Asociación de Folcloristas con 22 fraternidades

La Alcaldía Municipal, a través de la Oficialía de Cultura y Fomento a la Producción, posesionó a la nueva mesa directiva de la Asociación de Folcloristas de Tarija, que está integrada por 22 fraternidades que realizan bailes típicos del país, como Morenada, Tinku, Diablada, Caporales, entre otros.

El nuevo presidente de la Asociación, Waldo Sarsuri explicó que el objetivo de las fraternidades es promover la cultura a través de la danza, la música y la pintura. En este sentido, se prevé promocionar la interculturalidad del país mediante presentaciones cada fin de semana en el parque Bolívar.

“En la Asociación existen 22 fraternidades afiliadas, entre las más numerosas están los que bailan Morenada con 500 personas, sin contar la banda de música. Mientras que las fraternidades autóctonas tienen alrededor de 50 integrantes”, mencionó.

Si bien todas las fraternidades expresan sus danzas en Carnaval mediante la Entrada de Integración Nacional, ahora la Asociación quiere expandir el folclore en diferentes actividades. Por ejemplo, tienen planificado presentarse para los festejos del Bicentenario que será el 18 de agosto.

Asimismo, los folcloristas no sólo realizarán presentaciones del folclore andino, sino también realzarán la chacarera, el bailecito y la cueca chapaca.

Fiesta de Urkupiña tendrá archivo histórico y museo

Miembros de la Parroquia de Quillacollo se encuentran en pleno trabajo de organización del archivo histórico y museo religioso dedicado a Urkupiña, que serán abiertos y puestos a disposición de investigadores, devotos y público en general a partir del 12 de agosto.

El párroco del templo de San Ildefonso, Víctor Benavente, confirmó la inauguración de ambos espacios donde se expondrán documentos históricos, mantos de la Virgen y objetos religiosos concernientes a la fiesta de Urkupiña.

Precisó que el Archivo Histórico de Urkupiña es organizado bajo la dirección del periodista e investigador Rafael Peredo Antezana y un grupo de historiadores, quienes realizan trabajos de recopilación, inventariación y catalogación de todos los documentos que tienen que ver con la historia de la fiesta y el Curato del Valle Grande de San Ildefonso, como era conocido Quillacollo en la época colonial.

Respecto del Museo Religioso de Urkupiña dijo que será un espacio para la exposición permanente de mantos, vestidos, objetos litúrgicos y documentos históricos referentes al origen y evolución de la festividad.

“Tanto el Archivo como el Museo de Urkupiña funcionarán en una de las plantas del edificio parroquial que se construye en el lateral Oeste del templo de San Ildefonso contiguo a la capilla de velas. El objetivo es dotar a los estudiosos, investigadores y devotos de la Virgen, espacios complementarios al fenómeno religioso y cultural que encierra Urkupiña”, dijo.

Benavente fue categórico al señalar que ambos espacios contribuirán a una mejor comprensión del hecho religioso, festivo y cultural de Urkupiña, pues estarán en exposición documentos, libros, investigaciones y publicaciones, además de objetos que colmarán la curiosidad de la gente como la gran cantidad de mantos y vestidos de la Virgen, obsequiados por la comunidad devota.

Bolivia y Colombia exhiben su carnaval

Elencos de Bolivia y Colombia exhibirán danzas propias de los carnavales de Barranquilla y Oruro este sábado 24 de julio, a las 18.00, en la plaza Villarroel de La Paz. El evento fue organizado en el marco de los festejos por el 201 aniversario de la revolución del 16 de julio de 1809.

En una conferencia de prensa realizada ayer en el Palacio Chico, la ministra de Culturas, Zulma Yugar, y la embajadora de Colombia, Fulvia Benavides, oficializaron la presentación de estas manifestaciones folklóricas con la participación de diferentes elencos y fraternidades. El Carnaval de Barranquilla como el de Oruro ostentan el título de Patrimonio Intangible de la Humanidad que otorga la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). El primero obtenido en 2003 y el boliviano en 2001.

Yugar dijo que este evento revalorizará las expresiones artísticas de Bolivia y mostrará la hermosura de las dos manifestaciones folklóricas más importantes. La Embajadora de Colombia informó que el Carnaval de Barranquilla es una expresión folklórica que representa a todas las regiones de ese país. “En el Carnaval de Barranquilla se mezclan tanto los indígenas, como blancos y negros en una expresión folklórica”.

A su turno, el presidente de la Asociación de Conjuntos del Folklore de Oruro (ACFO), Jacinto Jispaya, confirmó la presencia de la Diablada Artística Urus, de los Tinkus Huajchas, la Fraternidad Caporales Centralistas y la Morenada Zona Norte. Jispaya reivindicó nuevamente el origen de las danzas folklóricas e insistió en la defensa del patrimonio nacional.

19 de julio de 2010

En 45 ciudades del mundo se bailó el caporal de Bolivia

en defensa del patrimonio: ayer se demostró el origen 100% boliviano de esta danza

Rey González/cambio

En 45 ciudades, 18 países y cuatro continentes se bailó ayer la danza del caporal de Bolivia.

“Se trata de una reivindicación muy importante para nuestra cultura”, señaló ayer en la tarde Napoleón Gómez, organizador del evento en el que los bolivianos residentes en el exterior recordaron al mundo entero el origen boliviano de esta danza. “Pero más allá de esto, es un llamado a la unidad de los bolivianos”, añadió.

“Es una emoción tremenda, hacía falta unir a los bolivianos en el mundo”, señaló emocionado Gómez, quien ya había organizado en la última década otros eventos en defensa del patrimonio cultural boliviano. Además destacó la comprometida labor de los organizadores de esta actividad en cada ciudad: “Han bailado en lugares importantes, en Washington (EEUU) frente al Capitolio y en París (Francia) junto a la Torre Eiffel, todo gracias a la labor comprometida de los organizadores”.

El magno evento organizado para defender el origen “100%” boliviano de esta danza nació de la preocupación que suscitó en Gómez la apropiación de otras danzas, como la diablada y la morenada, por parte de Perú y Chile. Con el fin de que esto no se repita, Gómez comenzó hace dos años un estudio sobre los orígenes de la danza del caporal y organizó junto a la Organización Boliviana de Defensa y Difusión del Folklore (Obdefo) y la Radio Pasión Boliviana este evento que será documentado para su difusión posterior por Televisión Boliviana y RTP.

Entre las ciudades que acogieron esta muestra de la cultura nacional, representativa sobre todo de la constante recreación cultural de nuestras sociedades mestizas, estuvieron La Paz, Oruro, Cochabamba (Bolivia), Tokio (Japón), Virginia, Washington, Chicago (EEUU), Toronto (Canadá), Essen (Alemania), Bruselas (Bélgica), Madrid, Barcelona (España), San Pablo, Curitiva (Brasil), Buenos Aires, Mendoza (Argentina), Estocolmo, Malmö (Suecia), Quito (Ecuador), Viena (Austria), Bérgamo (Italia).

En La Paz, el evento se realizó a mediodía en la plaza Villarroel y contó con la participación de las misses del departamento.

En Italia también bailaron Caporales con el slogan: 100 % boliviano

Ayer, en el Templo histórico de Loreto, en la ciudad italiana de Bérgamo, cientos de bolivianos residentes en Italia respondieron a la convocatoria hecha por la Ministra de Culturas Zulma Yugar, de organizar una muestra pública de la danza de los Caporales, en defensa del patrimonio folklórico boliviano. Evento repetido simultáneamente en varias ciudades del mundo.

Como era previsto exactamente a las 12 del medio día – hora boliviana – los danzarines del Grupo Cultural Folklórico Bolivia, Sangre Andina y del grupo A.B.I.  de Milán, iniciaron la danza al ritmo de las zamponas, quenas y charangos.

Blanca de Valenzuela, esposa del reconocidísimo Chask’a Valenzuela, explico a los presentes – muchos de ellos italianos – la simbología y el sentido que encierra esta danza originalmente boliviana, recordando que fue el advenimiento de los esclavos africanos a las minas de plata y el maltrato que sufrían a manos de los capataces o “caporales”.

Por su parte Waira Koller Claure, representante del grupo Caporales Sangre Andina, denuncio que solo en este mes, recibió dos invitaciones de asociaciones peruanas para participar de festivales de danzas folklóricas “andinas”, donde precisamente los mismos peruanos estarían presentando danzas bolivianas como el tinku o el caporal sin reconocer la autenticidad de las mismas.

“La usurpación de nuestras danzas  es un hecho real y cotidiano en el exterior” expreso Clara Torres, representante del Grupo Cultural Folklórico Bolivia, haciendo énfasis en otro festival de danzas convocado por peruanos residentes en Módena Italia, quienes ya sin el menor cuidado presentan nuestras danzas sin reconocer su origen.

La periodista italiana del periódico bergamasco L’Eco di Bergamo, Laura Arnoldi, reconoció la intención boliviana de defender su folklore, como autentico derecho que tiene cada pueblo.
“Por ejemplo si Francia u otro país europeo reclamara la originalidad de la Pizza, los italianos actuaríamos enérgicamente para defender nuestro patrimonio”, aseguró Arnoldi.

Masiva demostración incluyó a personalidades

En Bolivia, la masiva demostración de los Caporales se realizó también en Oruro, Cochabamba, Sucre y Tarija, con un derroche de colorido, alegría, emoción y de unidad de los bolivianos en defensa de la cultura musical y de danza nacional.
“Una vez más los bolivianos demostraron al mundo que unidos podemos defender lo nuestro”, dijo el historiador Fernando Cajías, quien se encontraba en el palco de la Plaza Gualberto Villarroel, acompañado de la Miss La Paz, Marioli Ulloa y la señorita La Paz, Raiza Terceros.
A su juicio, “la danza de los Caporales se debe bailar en todo el mundo, que se expanda, porque estamos en una cultura universal, pero que reconozcan que es boliviana”.
El presidente de Obdefo, Napoleón Gómez, expresó su grata sorpresa por la respuesta de los compatriotas que radican en el exterior al sumarse a la campaña de defensa de esta danza nacional.
“Mi agradecimiento infinito a los organizadores y los responsables en los cuatro continentes, en los 18 países y en las 45 ciudades, que con el esfuerzo, sacrificio y trabajo voluntario decimos a los plagiadores que los Caporales son de Bolivia”, declaró.
Calificó a este domingo 18 de julio, como una fecha histórica para el folklore boliviano por el sentimiento de unidad demostrado que engrandece al país y sus expresiones culturales.

EN 25 CIUDADES DEL MUNDO SE BAILÓ CAPORAL



Alrededor de 20 mil caporales bailaron el mediodía de ayer en 45 ciudades de 18 países del mundo. En Bolivia, participaron La Paz, Cochabamba, Oruro, Tarija y Santa Cruz. El objetivo, según los organizadores, fue la defensa del Patrimonio Cultural.

El ‘Encuentro Mundial de Caporales 100% bolivianos’ se realizó por iniciativa de la Organización Boliviana de Defensa y Difusión de Folklore (Obdefo). “Los grupos de danzarines se reunieron a fin de bailar la danza como una de las expresiones folklóricas más importantes de Bolivia y una de las más representativas del Carnaval de Oruro y de la festividad del Gran Poder de La Paz”, aseveró el representante de Obdeco, Napoleón Gómez, antes del inicio del evento.

“El folklore es aquello que une a todos los bolivianos en el mundo y más aún en un momento en que el gobierno de Evo Morales se encuentra en una cruzada por recuperar el origen de muchas expresiones culturales del altiplano”, acotó.

La iniciativa contó además con el respaldo del Ministerio de Culturas, en coordinación con las embajadas y los residentes en los 18 países.

A decir del comité organizador, el proyecto sirvió para potenciar en los cuatro continentes (Asia, África, América y Europa) una campaña para preservar el patrimonio de esta tradición.

PARTICIPANTES. Gómez calculó que en el país y en el exterior, aproximadamente 20.000 bolivianos y extranjeros bailaron a la misma hora y por espacio de casi 60 minutos, con el objetivo de defender el hecho de que el caporal es “ciento por ciento boliviano”.

Además de La Paz, Cochabamba, Tarija, Oruro y Santa Cruz, la organización informó que se concentraron grupos de bailarines en Tokio (Japón); Nueva York, Virginia, Washington, Chicago y Colorado (EEUU); Madrid y Barcelona (España); Sao Paulo y Curitiba (Brasil); Mendoza y Buenos Aires (Argentina); Distrito Federal (México); Essen (Alemania); Lausana (Suiza); Bruselas (Bélgica); Estocolomo (Suecia); Quito (Ecuador); Viena (Austria) y Bérgamo (Italia).

En el caso del Distrito Federal, una nota del periódico mexicano La Jornada informó que el recorrido se inició en el Hemiciclo a Benito Juárez y concluyó en el Zócalo. En una entrevista al embajador boliviano en México, Jorge Mansilla Torres, Coco Manto, señala que “la demostración forma parte de un proyecto que busca la recuperación de las manifestaciones culturales de la patria y concretar un gran desafío que está presente desde hace más de185 años: el de integrar a las 36 naciones originarias".

“Ellas entrenzaron sus melenas. Con dos coletas y raya azul en el ojo bien marcada, movieron cintura y caderas vestidas con el típico traje de caporales: minifalda y manga larga, colores electrizantes. 28 grados de temperatura y un ritmo sensual a las 18.00. Ocurría en la plaza Eguzki de Berriozar, donde los pocos hombres que acompañaron en este baile a la veintena de bolivianas que desfilaron entre curiosas miradas de vecinos, se enfundaban también trajes para hacer sonar los cascabeles de sus gemelos”, retrataba el diario Navarra de Pamplona (España).

Mientras, en Mendoza, Argentina, la Plaza Independencia recibió a los bailarines, que contaron con el apoyo del Consulado del Estado Plurinacional de Bolivia y la Asociación Civil Integración Boliviana.

La danza también estuvo presente en Nueva York

Brenda Romero - EEUU
Enrique Salazar se levantó a las seis de la mañana, pidió permiso en su trabajo y viajó dos horas desde New Jersey hasta New York, para ser parte del Evento Mundial de Caporales.

Ayer, en la Gran Colina del Parque Central, en Manhattan, 450 hombres y mujeres bailaron al ritmo del caporal para reivindicar mundialmente a esta danza como boliviana y para lograr un récord Guinness.

Para el coordinador de Caporales 100% Bolivianos, Joe Arias, y para el cónsul general de Bolivia en Nueva York, Marco Antonio Medrano, el evento realizado ayer fue un éxito.

“En la ciudad estadounidense, las lentejuelas brillaron bajo una temperatura de 35 grados centígrados, que hizo que las poleras de quienes no tenían trajes se mojaran, mientras los cascabeles de las botas sonaban durante una hora al ritmo del estribillo: “Por qué me enamoré de ti...”.

“Bailaron las fraternidades Orgullo Boliviano, Fuerza Boliviana, Jaguar, San Simón New York, pero todos bajo un nombre: caporales bolivianos", dijo Arias.

Seis conjuntos folklóricos se unieron para defender la danza del Caporal


Seis conjuntos folklóricos se unieron ayer para defender y demostrar que la danza del Caporal es de Bolivia, dicha actividad se realizó a partir de las 11:00 horas de la mañana y concluyó aproximadamente a las 14:30 horas en la Avenida Cívica Sanjinés Vincentti.

El evento programado, tuvo la presencia de seis de los conjuntos folklóricos integrantes de la Asociación de Conjuntos del Folklore de Oruro (ACFO): Caporales Ignacio León, Caporales Centralistas, Caporales Reyes de la Tuntuna ENAF, Caporales San Simón, Caporales CBN y Sambos Caporales.

Cada conjunto participó con la mayor cantidad de danzarines, haciendo un total de más de 500, quienes se unieron para demostrar que la danza del Caporal tiene su origen en Bolivia. En el acto de inauguración, los folkloristas se acomodaron para entonar y bailar la cueca “Viva Mi Patria Bolivia” considerada el segundo himno de Bolivia.

Luego realizaron una serie de coreografías, que fueron aplaudidas por la población que acompañó la defensa del ritmo del caporal, observando desfilar a numerosos danzarines organizados en bloques.

El presidente de la ACFO, Jacinto Quispaya, manifestó que no estuvo la cantidad de público esperado, pero la asistencia fue suficiente para apoyar el interés de los danzarines en defender el patrimonio del caporal.

“Lamentamos mucho que, siempre en este tipo de actividades, las autoridades brillen por su ausencia, esperamos que a futuro reflexionen, porque ellas deberían ser las primeras en apoyar esta defensa que la Asociación ha programado, para demostrar que la danza del Caporal en cien por ciento boliviana”, manifestó Quispaya, comentó también que no se cursó ningún tipo de invitación al Ministerio de Culturas, Gobernación y Municipio, pero que es de responsabilidad de las autoridades asistir a este tipo de actividades.

El compromiso del presidente de la Asociación es de realizar un sondeo de opinión respecto a la expectativa que causó la actividad, por tratarse de un hecho de nivel mundial, organizado en coordinación con las embajadas de Bolivia en Argentina, México, Estados Unidos, Francia, Italia y Japón, entre otras.

Se eligió el horario de medio día en Bolivia, por el uso horario en el mundo, ya que en Asia y Europa llegaría a ser entre las 18:00 y 19:00 horas, esta coordinación se realizó con los países donde se encuentran residentes bolivianos.

Tomando en cuenta la iniciativa, otras fraternidades hicieron llegar solicitudes a la dirección de la ACFO para repetir esta defensa con la Morenada, el Tinku, la Diablada, es decir con las 18 especialidades de danza que son parte del Carnaval de Oruro, “Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad”; Quispaya señaló que cabe la posibilidad de refrendar este propósito.

1.300 caporales bailaron en tres ciudades de Bolivia

Defensa: Varias fraternidades del país y personas particulares se sumaron a la convocatoria de Obdefo.

Al mediodía de ayer, aproximadamente 1.300 danzarines de tres ciudades del país bailaron el caporal en defensa del folklore bolivianos. En otras dos ciudades el evento se frustró como consecuencia de las bajas temperaturas y la poca organización.

El acontecimiento fue impulsado por la Organización Boliviana de Defensa y Difusión del Folklore (Obdefo), representado por Napoleón Gómez, quien hace un mes convocó a la defensa del baile luego de que organizaciones folklóricas en Perú y Chile atribuyeran a esos países el origen del caporal.

En La Paz, la convocatoria reunió a cerca de 200 personas: niños, jóvenes y adultos de distintas fraternidades. Pese al retraso de 45 minutos, los danzarines hicieron gala no sólo de sus pasos, sino de la vestimenta que caracteriza a la danza enraizada en los Yungas paceños.

En esta ciudad, la fiesta del folklore se dio en la plaza Villarroel, donde más de 500 personas del público aplaudieron a los danzarines. Dos bandas musicales acompañaron el despliegue de los diferentes bloques.

A la campaña se sumó el departamento de Oruro, donde 600 personas de las fraternidades Ignacio León, Zambos Caporales, San Simón, caporales CBN, Centralistas y Caporales Enaf fueron aplaudidas por el público que colmó las graderías de la avenida principal de Oruro.

Según el periódico La Patria, la demostración en la ciudad de Pagador duró entre las 12.45 y las 15.00.

En Cochabamba, 500 danzarines hicieron su coreografía a mediodía en el paseo de El Prado.

Mientras que en la ciudad de Tarija, según reporte de Josué Acebey, del periódico El Nacional, la neblina y la nieve perjudicaron el acto.

Acebey indicó que se hizo una pequeña retreta con la Banda Municipal en presencia de los organizadores, la Asociación de Conjuntos Folklóricos Integración Boliviana de Tarija y la Dirección de Cultura del municipio. “Sólo un cuerpo de baile hizo su presentación”.

El periodista también señaló que la autoridad municipal, luego de lamentar la ausencia de los convocados, abrió la posibilidad de que, cuando pase el frío, pueda continuarse con los planes de la demostración.

En la capital del país, la falta de coordinación y organización con el municipio derivó en la suspensión del acto, aseguró el organizador Manuel Pérez. “Aún no teníamos los panfletos para hacer la invitación de los danzarines”.

Según Gómez, en la ciudad de Malmó, Suecia, los bolivianos se dieron cita a las 18.00 (12.00 hora boliviana), en la playa de dicha urbe para la demostración.

17 de julio de 2010

En VI Congreso de la ACFO Informe de gestión administrativa presenta superávit de más de 297 mil bolivianos

En VI Congreso de la Asociación de Conjuntos del Folklore Oruro (ACFO), se entregaron los informes de las comisiones jurídica, cultural y administrativa, ésta última señala un superávit de 297.239 bolivianos hasta la gestión 2010, explicó el responsable de la comisión económica, Jorge Arenas Loredo.

“Se tiene un superávit de la gestión 297.239 bolivianos, al margen de todos los ajustes por inflación y tenencia de bienes”, explicó el responsable de la Comisión económica, señalando que en la parte líquida en el banco se cuenta con alrededor de 656.144 bolivianos. “Si no eficiencia, por lo menos racionalidad dentro los gastos es lo que se demuestra”, manifestó Arenas.

El mayor aporte destinado a la ACFO fue el de la Cervecería Boliviana Nacional por un monto de 735 mil bolivianos, comparada con otras contribuciones. Las ganancias por venta de graderías, metros lineales por parte de la Alcaldía, alquiler del Polifuncional de la ACFO, se cuentan con 2’406.539 bolivianos y por aporte de transmisión 5 mil dólares.

Entre los egresos se detalló la contratación de servicios por el armado de graderías, pago de planta administrativa, empleados, subvención a los conjuntos folklóricos y gastos de aniversario.

En esta gestión se produjó otro tipo de gastos como apoyo institucional, defensa del Carnaval y fortalecimiento institucional, ferias itinerantes, Expoteco, Feicobol, reparaciones.

Uno de los mayores gastos realizados fue la compra de un bien inmueble de 800 metros cuadrados con un costo de 300 mil bolivianos, este inmueble se encuentra por el sector de Vinto.

La decisión de compra del inmueble fue asumida por el directorio, manifestó Arenas, puesto que se realizaban gastos por concepto de alquiler de 35 mil bolivianos, este espacio será utilizado como depósito propio.

“Se están realizando los trámites correspondientes en Derechos Reales, para que la minuta esté a nombre de la ACFO”, explicó el responsable de la comisión económica, también dijo que se firmó un documento en el que los representantes legales, realizaron un otro documento que impide la venta o alquiler de este bien inmueble.

INAUGURACIÓN

Verificado el quorúm reglamentario por parte de la comisión de poderes, se conformó el directorio del Presidiúm del VI Congreso de la ACFO, el Presidente es William Soria Galvarro Mejía, el Vicepresidente Orlando Gutiérrez Montesinos y como Secretario Relator, Jaime Pastor Lucero García, quienes procedieron a llevar a delante el evento de acuerdo a temario.

Se procedió en primera instancia al informe presentado por la comisión de cultura a cargo del responsable del Área Operativa, Víctor Hugo Vizcarra Marañon y en la jurídica, Edgar Mamani. En segunda instancia se procedió al informe de labores del directorio de la ACFO a cargo de Jacinto Quispaya Sánchez.

Los informes presentados fueron aprobados por los asistentes al congreso, al promediar las 13:15 horas, luego se procedió a un cuarto intermedio en acuerdo con los asistentes a magno evento.

En horas de la tarde al promediar las 15:35 horas, se reanudó la sesión congresal previa verificación del quórum reglamentario y se procedió a la conformación de comisiones: área orgánica y régimen interno, área de cultura y folklore y área económica, cada una de estas comisiones conformó un directorio integrado por tres personas.

El evento continuará en jornada de sábado y culminará con la elección de un nuevo directorio.

16 de julio de 2010

Convocatoria para defender la danza de los caporales alcanza a 4 continentes


El director de la Organización Boliviana de Defensa y Difusión del Folklore (OBDEFO), Napoleón Gómez, informó el viernes que la campaña de preservación y promoción de la tradicional danza de los caporales, se ha radicado ya en cuatro continentes.

"Es sorprendente para todos nosotros porque no pensábamos que la convocatoria iba a llegar a un megaevento mundial de caporales en cuatro continentes como son Asia, África, América y Europa", dijo.

La actividad se realizará en 18 países y en más de 45 ciudades, entre ellas Tokio (Japón), Virginia, Washington, Chicago, Colorado, Toronto (EEUU), Essen (Alemania), Lausanne (Suiza), Bruselas (Bélgica), Madrid, Barcelona (España), San Pablo, Curitiba (Brasil), Buenos Aires, Mendoza (Argentina), Estocolmo (Suecia), México DF, Quito (Ecuador), Vena, Bérgamo (Italia), La Paz, Cochabamba y Oruro, de manera simultánea y en hora oficial de Bolivia.

Se trata de sentar la propiedad de esta expresión cultural, nacida de una parodia a los capataces y los tratos vejatorios que prodigaban a los mitayos, esclavos indios y negros durante la extracción de minerales durante la colonia española (s. XVIII y XIX) y que fue estilizada en los tres últimos lustros en Bolivia hasta convertirla en un baile sensual y vistoso y atractivo turístico.

Recordó que esta actividad de preservación y promoción de la cultura boliviana es impulsada por el Ministerio de Culturas y la OBDEFO con el propósito de que miles de residentes bolivianos en América, Europa, África y Asia bailen simultáneamente el caporal para sentar precedentes sobre la propiedad cultural de esta danza, "algo que debe repetirse en diferentes formas para la defensa del patrimonio folklórico del país".

La campaña estalló luego que organizaciones folclóricas en Perú y Chile atribuyeron a estos países el origen de la danza.

"Estamos presentes para apoyar este emprendimiento y sentar precedente que este baile es boliviano", recalcó Gómez

Los Caporales, el domingo...

Pedazo de memoria

Wálter Ego (Periodista)

Alma de la leyenda que va tomando cuerpo de historia, eso es el Caporal, la danza de los libertos. Al frente, en antitesis, avanza pesadamente, con chasquido de cadenas, la columna de negros esclavos encadenados: la Morenada. Los Caporales aparecerán este domingo 18 en al menos 54 ciudades del mundo. Irán por las calles rebosantes de patria, ostentando su poder, soberbios de mirada, lujosos de ropaje y agitando sus látigos.

En muchas capitales les seguirá una pegajosa música de caporal creada por Rolando Malpartida, numen de la composición y animador vital de la vida cultural cochabambina; un tema ad hoc interpretado por la Banda Municipal de la Llajta con las voces, además, de Arce y de Osvaldo: “Los caporales son de Bolivia, dueños de su libertad. Hijos de la Saya y del Moreno, sin pecado original...”

Se dice que los bolivianos tenemos entraña de ingratitud, pero esta fiesta mundial, literal Caporalazo, nos impone diluir ese prejuicio y adjudicar los méritos a Radio Pasión y a Napoleón Gómez, líder de la Organización Boliviana de Defensa y Difusión del Folklore (Obdefo), con el respaldo del Ministerio de Culturas.

La historia de los Caporales parecerá de reciente data, los años setenta del siglo pasado, a impulsos de la familia paceña Estrada Pacheco, pero tiene raíces coloniales si vamos a aceptar que ellos, los Caporales, son hijos de la Saya y del Moreno, esclavo éste último de los argenteros del Potosí colonial cuando en el Súmaj Orq’o faltó la mano de obra.

Lo que hicieron Alberto Pacheco y su familia en 1969 es también digno de la gratitud boliviana. Animadores de los festejos del barrio de Chijini, zona del Gran Poder paceño, trasladaron un día a La Paz a los trascendentales negros de Tocaña, esa población que retoza entre la coca, los cítricos y el café en un recodo del subtrópico de Yungas, e hicieron saber a los bolivianos que tenían una tercera raíz, la afro, además de la india y la blanca.

El imaginario popular enriqueció la idea de lucir mejor al Caporal en las calles, como paradigma de la libertad, y todos los jóvenes del país se alzaron en las Entradas como militantes de la airada danza. En todas partes, de Tarija a Cobija y de Puerto Suárez a Charaña, todos somos caporal. Los caporales de La Paz, Cochabamba, Santa Cruz, Beni, Chuquisaca... Vamos, pues, documentemos nuestro discurso caporalero con aquella crónica parcial que Coco Manto nos contó hace algunos años, cuando se daban las primeras evidencias del saqueo cultural que perpetraban ciertos nada creativos y menos valientes plagiadores transfronterizos al norte y al sur del país.

Como leyenda, pétalo de rosa que quiere tomar fortaleza en la piedra de la historia, va, pues, esta “Filiación del Caporal”.

“Dijo la Saya: naciste bello, creciste esbelto, serás un ángel no consagrado por ningún amo ni tribunal. Eres mi hijo, te quiero libre, no sometido como tu padre, encadenado a los caprichos del mineral. Lo secuestraron. Me quedé sola bailando Saya, siempre a la espera de que el Moreno huya del Cerro del Capital. Volvió vencido y nos amamos de cuerpo entero con el deseo de los que ejercen a fuego vivo su amor carnal. Naciste hermoso y yo te pido que tengas fuerza, seas soberbio, comandes gente y que te llamen El Caporal.”

“Dijo el Moreno: yo soy tu padre, yo fui un esclavo; me encadenaron para llevarme a la alta tierra del Potosí. El cruel sorojchi, la Morenada... Mitayo negro del patrón Frío, la huayrachina fundiendo plata y así morí. Desde los Yungas me llegó al alma la voz de Saya, mi novia ardiente. Volví por ella y nos amamos con frenesí. Tú eres el fruto de ese romance tan a destiempo. Tu bella madre, muerte en.saya.da, grupa de fuego, como la vi. Sigue tu paso independiente. Ponle a tu vida fuerza del pueblo, aire caliente y el sabor bravo de nuestro ají.”

“Y nada dijo el descendiente de tanta magia saya-morena, el biennacido sin el pecado original. Se vio al espejo, se hizo de un fuete, se puso botas con cascabeles, blusón, sombrero y pantalones corte colán. Caminó recio por la avenida, las multitudes se le juntaron diciendo es nuestro y consagraron al Caporal. Se armó la tropa: Rey Bonifacio, Achachis, Machus... y en las Entradas: él es cultura y la cholita, escultural.”

Los Caporales son de Bolivia, bailan con gracia y autoridad. Que no nos plagien. Son de Bolivia. Ellos defienden la libertad.


Los Caporales son de Bolivia, bailan con gracia y autoridad. Que no nos plagien. Son de Bolivia. Ellos defienden la libertad.